ta
![]() |
- ta
nominatief | genitief | datief | accusatief | benadrukt |
---|---|---|---|---|
tu | ton / ta / tes | te | te | toi |
Bezittelijke voornaamwoorden in het Frans | ||||
---|---|---|---|---|
bezitter: | wat bezeten wordt: | |||
enk | mv | |||
m | v | — | ||
enk | 1e pers. | mon | ma | mes |
2e pers. | ton | ta | tes | |
3e pers. | son | sa | ses | |
mv | 1e pers. | notre | nos | |
2e pers. | votre* | vos* | ||
3e pers. | leur | leurs | ||
* als beleefdheidsvorm zowel meervoud als enkelvoud |
- ta
- Afkomstig van het Oudnoorse woord taka
Naar frequentie | 62 |
---|
ta
- overgankelijk nemen, halen
- «Ta panna av plata og tilset sukkeret.»
- Haal de pan van de plaat en voeg de suiker toe.
- «Ta panna av plata og tilset sukkeret.»
- vangen
- arresteren, betrappen, pakken
- [1]: overta
- [1]: ta hånd om
- [1]: ta med
- [1]: ta opp
- [1]: ta ut
- [1]: ta beina på nakken / ta bena på nakken
de benen nemen
- [1]: ta bladet fra munnen
de mond opendoen en spreken
- «Han tok for første gang bladet fra munnen etter beskyldningene den siste tiden.»
- Hij heeft het eerst de mond naar de aantijgingen de laatste tijd opengedaan en sprak.
- «Han tok for første gang bladet fra munnen etter beskyldningene den siste tiden.»
- [1]: ta kaka
(spreektaal) zich de sieg halen, vinnen / de papegaai geschoten hebben
- [2]: ta laksen i garn
zalm in een net vangen
- [3]: ta noen på fersk gjerning
iemand op heterdaad betrappen
- [3]: ta noen for
iemand arresteren
- ta
- Afkomstig van het Oudnoorse woord taka
ta
- overgankelijk, nemen, halen
- ta
- ta kaka
(spreektaal) zich de sieg halen, vinnen / de papegaai geschoten hebben
- ta
- ta
- Afgeleid van het Proto-Slavische *ta
ta
- die; nominatief vrouwelijk enkelvoud van ten
- «Kdo je ta holka?»
- Wie is dat meisje?
- «Kdo je ta holka?»
- die; nominatief onzijdig meervoud van ten
- die; accusatief onzijdig meervoud van ten