fresco
- fres·co
- Leenwoord uit het Italiaans[1] In de betekenis van ‘muurschildering’ voor het eerst aangetroffen in 1604 [2][3]
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | fresco | fresco's freschi |
verkleinwoord | frescootje | frescootjes |
het fresco o
- (schilderkunst) muurschildering met waterverf op een verse laag kalk
- (textiel) kamgarenstof, geschikt voor zomerkleding
- Het woord fresco staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "fresco" herkend door:
92 % | van de Nederlanders; |
92 % | van de Vlamingen.[4] |
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- ↑ In het Italiaans zelf is het overeenkomende woord echter affresco; de lett. betekenis van fresco is "koud".
- ↑ "fresco" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
- ↑ fresco op website: Etymologiebank.nl
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
- Leenwoord uit het Italiaans
enkelvoud | meervoud |
---|---|
fresco | frescoes |
fresco
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
mannelijk | fresco | fresci |
vrouwelijk | fresca | fresce |
fresco
- fris [3], koel
- (schilderkunst) (van verf) nat
enkelvoud | meervoud |
---|---|
fresco | freschi |
fresco m
enkelvoud | meervoud |
---|---|
fresco | frescos |
fresco m
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
mannelijk | fresco | frescos |
vrouwelijk | fresca | frescas |
fresco
- fres·co
enkelvoud | meervoud |
---|---|
fresco | frescos |
fresco m
- fresco in: Diccionario de la lengua española, 23e druk, op website: Real academia española
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
mannelijk | fresco | frescos |
vrouwelijk | fresca | frescas |
fresco
- fresco in: Diccionario de la lengua española, 23e druk, op website: Real academia española