zákon
zákon m
- (juridisch) wet; een door de overheid opgestelde regel
- (wetenschap) wet; vaste, op waarneming gegronde regel, waarmee een verschijnsel wordt verklaard
- (religie) wet; religieuze levensregels en voorschriften
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- zá·kon
- Afgeleid van het Proto-Slavische *zakonъ.
- (juridisch) wet; een door de overheid opgestelde regel
- «Zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.»
- De wet treedt in werking op de dag van de bekendmaking.
- «Zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.»
- (wetenschap) wet; vaste, op waarneming gegronde regel, waarmee een verschijnsel wordt verklaard
- «Ceny se řídí zákonem nabídky a poptávky.»
- Prijzen volgen de wet van vraag en aanbod.
- «Ceny se řídí zákonem nabídky a poptávky.»
- (religie) wet; religieuze levensregels en voorschriften
- «Vyzná se v zákonech džungle.»
- Hij begrijpt de 'wetten van de jungle.
- «Vyzná se v zákonech džungle.»
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
nominatief | zákon | zákony |
genitief | zákona | zákonů |
datief | zákonu | zákonům |
accusatief | zákon | zákony |
vocatief | zákone | zákony |
locatief | zákonu / zákoně | zákonech |
instrumentalis | zákonem | zákony |
- ustanovení o, předpis monbezield
- princip monbezield
- norma v, zvyklost v, pravidlo o, princip monbezield, řád monbezield
|
|
|
|
- jménem zákona – in naam van de wet
- opít se jak zákon káže
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch)
- Slovník spisovného jazyka českého - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch)
- Příruční slovník jazyka českého - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch)
- Česko-německý slovník Fr. Št. Kotta - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch / Duits)