WikiWoordenboek:De Kroeg

Welkom in de kroeg!
Hier kunt u kletsen met andere WikiWoordenboek-gebruikers.
De Kroeg 2.jpg

Archiefpagina's: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |

Proost! Schol!
Santé!, на здоровье, Prost, Cin cin!, şerefe!, Na zdrowie!, Cheers!, Skål!, εις υγείαν, לחיים, Kippis!, Salud, Noroc!, ممنون - شادباش, Na zdraví!, Kanpai!

Per kalenderjaar: 20042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020hedenwerklijst

Oude schrijfwijzenBewerken

De sjablonen voor lemma's met oude schrijfwijzen waren al geruime tijd aan een opknapbeurt toe. Op de overlegpagina van {{oudeschrijfwijze}} wordt hiervan een overzicht gegeven. Voor de meeste bewerkers is vermoedelijk het meest relevant dat het niet langer nodig is om als 4e parameter de volledige naam van de taal op te geven, maar dat nu de gebruikelijke taalcode als derde parameter voldoende is, dus {{oudeschrijfwijze|pannenkoek|1996||Nederlands}} kan nu {{oudeschrijfwijze|pannenkoek|1996|nld}} worden. Afhankelijk van de reacties op de overlegpagina in de komende 4 weken is het is de bedoeling dit (voor de gewone lezers onmerkbaar) semi-automatisch ook in de wikitext op bestaande lemma's door te voeren. --MarcoSwart (overleg) 4 dec 2020 13:27 (CET)

98,8Bewerken

Je zou het haast vergeten, maar we hadden dit jaar ook weer een Troonrede, die ik heb "verlinkt". Die bevatte in totaal 2524 woorden, waarvan er al 2493 in WikiWoordenboek stonden. Dat maakt dat onze "score" net als vorig jaar 98,8% is. Van de 31 woorden die bij ons ontbreken zijn er 30 evenmin te vinden op het gratis online woordenboek van Van Dale 29 hebben geen lemma op woorden.org. Uiteraard is iedereen uitgenodigd om de rode links ook blauw te maken. --MarcoSwart (overleg) 5 dec 2020 12:36 (CET)

Ik was er al van uitgegaan dat "anders-dan-anders-Prinsjesdag" als gelegenheidssamenstelling van "anders-dan-anders" en Prinsjesdag kon worden opgevat. Maar er is geen samenkoppeling "anders-dan-anders", dit is gewoon een woordgroep, die bijzonder is doordat anders er tweemaal met een subtiel verschil in betekenis in voorkomt. Voor de score betekent dit dat we 2496 uit 2526 scoren; ook deze hertelling verandert niets aan de uitslag.
Politiek-linguïstisch is het verder zorgwekkend dat er enerzijds wordt gesproken over "toeslagenaffaire" met een kleine letter (dus een soortnaam, die aangeeft dat er meer van kunnen bestaan) en anderzijds over de "Klimaatnota" met een hoofdletter, (dus een eigennaam, die in beginsel iets unieks benoemd). Het laatste wordt gelukkig genuanceerd met het voorafgaande rangtelwoord "eerste", wat suggereert dat we Klimaatnota als een soort familienaam mogen zien. Gelukkig is ook "klimaatnota" zonder hoofdletter al voldoende vaak terug te vinden om er een lemma van te maken. --MarcoSwart (overleg) 5 dec 2020 19:24 (CET)

2020 Coolest Tool Award Ceremony on December 11thBewerken

Tech News: 2020-50Bewerken

7 dec 2020 17:15 (CET)

Onderzoek naar het Verlanglijstje van de Wikipedia-gemeenschap 2021Bewerken

SGrabarczuk (WMF)

11 dec 2020 16:05 (CET)

Tech News: 2020-51Bewerken

14 dec 2020 22:34 (CET)

Tech News: 2020-52Bewerken

21 dec 2020 21:54 (CET)

Naamsvermelding-GelijkDelenBewerken

Vorige week bracht mij bij webwoordenboek.nl. Daar werd op dat moment noch bij de omschrijvingen, noch bij het geluidsbestand een bron vermeld, terwijl die overduidelijk van WikiWoordenboek respectievelijk Commons afkomstig waren. En dat was met vele andere pagina's net zo. Ik heb de maker van de site een mailtje gestuurd, met enige uitleg over de licentie en dat heeft hij in mijn ogen netjes opgepakt.

Deze ervaring bracht mij op de volgende gedachte. Op veel sites die ik als bron gebruik staat vaak een praktische instructie hoe je er netjes naar kan verwijzen, desgewenst met knippen-plakken. Op Commons hebben ze zoiets onder "Use this file". Zou zoiets ook wat voor ons zijn? Een van de dingen die ik op andere plekken heb geleerd is dat afspraken beter worden nageleefd naarmate je dat gemakkelijker maakt. En zowel het hergebruik als inkomende links dragen bij aan onze doelstelling om kennis te delen. Ik heb nog geen concreet voorstel: omdat dit een nieuwe gedachte is leek het me beter eerst eens 4 weken af te wachten hoe de reacties zijn. --MarcoSwart (overleg) 22 dec 2020 17:18 (CET)

Hoi Marco, ik ben er voor. Ik hoop dat ik je goed begrepen heb. Ik vind de idee leuk. Alles wat het delen van onze inhoud op de juiste manier gemakkelijker maakt, is in mijn ogen wenselijk. Heb je al een idee waar wij de tekst voor het verwijzen plaatsen kunnen? — Dentonius (overleg) 23 dec 2020 17:08 (CET)
Dat ben ik nog aan het verkennen. Mogelijke plaatsen zijn:
  1. helemaal onderaan in het randschrift, in de buurt van de huidige tekst over de licentie
  2. als optie in het menu links in het randschrift
  3. onderaan de tekst op de pagina zelf
Omdat ook de (on-)mogelijkheden bij elke plaats een rol spelen, kan die vermoedelijk beter in een latere fase worden bepaald.
Met of zonder vermelding vind ik het wel een fijn idee dat iemand het 'wikiwoordenboek' in een 'wikiwoordenboek - light' heeft vertaald. Ik hoop dat die persoon / personen regelmatig updates maakt. Marcel coenders (overleg) 28 dec 2020 22:40 (CET)

VoorstelBewerken

Na enig studeren leek het mij de meest praktische oplossing om geen doublures te creëren en de bestaande link "Deze pagina citeren" in de linkerkolom op inhoudelijke pagina's te gebruiken. Ik heb de speciale pagina waar je via die link terechtkomt uitgebreid met de oplossing die ik hierboven schetste. Kan iedereen zich hierin vinden? --MarcoSwart (overleg) 27 mrt 2021 23:05 (CET)

Nieuwe moderator buiten dienstBewerken

Door een bewerkingsloze periode vanaf november 2019 is Curious nu moderator buiten dienst. In praktische termen: zijn moderatorbevoegdeden zijn stopgezet, maar zodra hij weer actief wordt kunnen die bij aanmelding als moderator meteen weer worden hersteld. Gelet op zijn staat van dienst hoop ik dat dat snel het geval zal zijn, maar het is me de afgelopen maanden niet gelukt om contact met hem te krijgen. --MarcoSwart (overleg) 30 dec 2020 22:03 (CET)

31 miljoenBewerken

Pagina's uit WikiWoordenboek zijn in 2020 31 miljoen keer opgevraagd. Vermoedelijk zit hier ook het effect in van de lockdowns, want vergeleken met de 26 miljoen van 2019 is het sterke toename. Maar om het over een wat langere periode te bekijken: over 2016 stond WikiWoordenboek nog op 14 miljoen pageviews. --MarcoSwart (overleg) 2 jan 2021 22:50 (CET)

mooi! we hebben inmiddels ook meer dan 400.000 nederlandse woorden. Aangezien heel grofweg een op de vier pagina's definities zijn, definiëren we nu meer woorden dan de Van Dale Hedendaags Nederlands Malus Catulus (overleg) 5 jan 2021 15:46 (CET)

Nieuwe website Vlaamse, Brabantse en Limburgse dialectwoordenBewerken

Ik heb deze aankondiging over Zuidelijk-Nederlandse dialecten van FARO zopas gelezen, en ben maar direct de Database van de Zuidelijk-Nederlandse dialecten gaan verkennen. Ziet er goed uit? Geertivp (overleg) 8 jan 2021 21:03 (CET)

Contextlabels snel invoegen & herziening gebruik van contextlabelsBewerken

Kopje aangevuld. -- Curious (overleg) 24 apr 2021 16:16 (CEST)

Veel woorden die toegevoegd worden hebben een contextlabel nodig. Die ken ik bij lange na niet uit mijn hoofd en regelmatig is het een heel zoekwerk om die snel te vinden. Ik stel daarom voor om helemaal onderaan het bewerkvenster (onder de IPA-sectie) de contextlabels toe te voegen, zodat ze snel aanklikbaar ingevoegd kunnen worden. De vraag die ik dan heb is op welke hoofdthema's we ze het beste kunnen groeperen? Hoofdthema's lijken mij in ieder geval: biologie (bv vlinders en zoogdieren), geografie (bv eiland en rivier), geschiedenis (bv middeleeuwen), kunst & cultuur (bv schilderkunst), sport (bv voetbal en wintersport), taal (bv straattaal), verkeer & vervoer (bv scheepvaart en spoorwegen), werkveld (bv bosbouw en makelaardij), wetenschap (bv geologie en thermodynamica). Romaine (overleg) 11 jan 2021 05:21 (CET)

Dit lijkt me een uitstekend idee. Maar wat mij betreft moeten we dan ook eens kritisch kijken naar onze verzameling contextlabels, omdat het nu soms een vreemde hutspot is. Dat leidt soms ook tot een stapeling van labels voordat de lezer eindelijk aan de betekenis van het woord zelf toekomt. Daarmee spannen we het paard achter de wagen.
Eén reden hiervoor is dat we (deels vanuit de beginperiode) allerlei uiteenlopende kenmerken met contextlabels hebben gemarkeerd:
a. lijstjes van gelijksoortige zaken (Rivieren, Kleuren, Spellingsalfabet, Zoogdieren enz.)
b. betekenissen die specifiek zijn voor sociale groepen (Jiddisch-Hebreeuws, Jongerentaal, Kindertaal, Straattaal)
c. betekenissen die specifiek zijn voor bepaalde maatschappelijke activiteiten (Muziek, Scheepvaart, Sport enz.)
d. betekenissen die specifiek zijn voor bepaalde wetenschapsgebieden (Astronomie, Informatica, Taalkunde enz.)
e. gebruiksmogelijkheden (Dichterlijk, Dysfemisme, Eufemisme, Figuurlijk, Formeel, Historisch, Informeel, Krachtterm, Pejoratief, Scheldwoord, Schertsend, Spreektaal, Verouderd, Vulgair)
f. informatie over de herkomst (Afkorting, Barbarisme, Erfwoord, Klanknabootsing, Metonymisch, Neologisme,
g. taalkundige rariteiten van een woord (Dubbele betekenis, Gezegde, Naam, Oude spelling, Palindroom, Spreekwoord, Telwoord, Woordverbinding
Voorstel 2: De informatie uit groep f. en g. anders presenteren, niet via een contextlabel. Voor een deel is dit al het geval, de contextlabels onder f. staan tegenwoordig al vaak in de etymologiesectie, hier kunnen we misschien "etymologielabels" van maken.
Voorstel 3: Als een lijstje zoals onder a. ook van belang is voor een vakgebied, geven we dat aan door de categorie van het lijstje ook als subcategorie van het vakgebied te vermelden. Maar de labels voor deze vakgebieden worden niet ook nog eens apart aan de omschrijving toegevoegd. Dus niet "(Dierkunde) (Zoogdieren)"
Voorstel 4: Als een betekenis niet specifiek is voor een vakgebied, maar in zijn gangbare betekenis ook in een vakgebied wordt gebruikt, krijgt het geen contextlabel.
Voorstel 5: Als bij c. of d. een meer algemeen label van toepassing is, worden er geen specifiekere labels voor dezelfde betekenis toegevoegd. Dus niet "(Medisch) {Tandheelkunde)": als de betekenis breder in de geneeskunde wordt gebruikt, is het tweede label niet nodig en als het een specifiek tandheelkundige term is, kunnen we het eerste label weglaten.
Voorstel 6: De sjablonen voor de labels a.-e. krijgen een iets preciezere omschrijving van de gevallen waarin ze gebruikt moeten worden. In een aantal gevallen is een soort mengvorm van a. en d. ontstaan. In die gevallen lijkt het me nuttig om een keus te maken of het in twee contextlabels te splitsen.
Voorstel 7: Bij erg specifieke labels die slechts voor een handvol betekenissen worden gebruikt, lijkt het me doelmatiger om die verbanden gewoon onder "{{-rel-}} op de betreffende woorden weer te geven. Mijn vuistregel zou zijn dat pas wanneer er meer dan 7 woorden op die manier met elkaar in verband moeten worden gebracht, een contextlabel op zijn plaats kan zijn.
Als het gaat om Romaines voorstel over de indeling (in mijn ogen: Voorstel 1) zou ik beginnen met de lijstjes onder a. in een alfabetische volgorde, omdat systematisch indelen de bewerker weinig voordelen biedt: als een betekenis in zo'n lijstje valt, hoef je niet meer naar vakgebieden toe. De gebieden met vaktermen onder c. en d. lenen zich juist goed voor een indeling als voorgesteld. Misschien is het een idee om een bestaande indeling uit het bibliotheekwezen te volgen? Ik kan dat niet op stel en sprong in een voorstel omzetten, maar ik zal er de komende dagen eens naar kijken. De labels onder b. kunnen een aparte sectie in deze indeling vormen. Van de labels onder e. zou ik weer een apart alfabetisch lijstje maken.

--MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 12:45 (CET)

MarcoSwart over het algemeen klinkt dit wel goed, maar de uitleg zal wel eenvoudiger moeten want dit is erg lastig te volgen voor een nieuwe gebruiker. Trouwens, wat is er met voorstel 1 gebeurd? - Alexis Jazz (overleg) 12 jan 2021 10:43 (CET)
Als je kijkt naar b.v. Rijn dan zie je "(toponiem: rivier) één van de langste en belangrijkste rivieren van Europa". Kijk je naar schildpad dan zie je "(reptielen) een reptiel waarvan het lichaam omsloten wordt door een verhard rug- en buikschild". Dat is dus dubbele informatie. - Alexis Jazz (overleg) 12 jan 2021 10:43 (CET)
Of een contextlabel "dubbel" is met de betekenis doet er denk ik niet zo toe. Wat er volgens mij wel toe doet is de vraag of een contextlabel daadwerkelijk context geeft. In het voorbeeld van de Rijn denk ik dat het contextlabel rivier géén context biedt. Wat wel context zou geven is als die het contextlabel toponiem zouden krijgen. Tegelijkertijd hangt er wel een categorie ook aan. Ik denk daarom dat we voor rivieren dus beter het contextlabel toponiem er voor kunnen plaatsen, maar wél de specifieke categorie voor de rivier. Dus het contextlabel kan blijven, maar toont dan een ander label. Er zal dan gecheckt moeten worden dat nergens in de artikelen dit label samen met een apart label toponiem gebruikt is.
Wat je dubbel noemt zie ik ook terug op Luxemburg:
  1. (toponiem: land) een land in Europa, omgeven door Frankrijk, België en Duitsland
  2. (toponiem) de hoofdstad van het Groothertogdom Luxemburg
  3. (toponiem: provincie) een provincie in Wallonië (België)
Ik denk dat we de dubbele punt + land/provincie beter kunnen weghalen, maar ook hier de categorisatie kunnen behouden. Laten we dit voorstel 8 noemen. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:41 (CET)


Ik denk dat we de discussie over herziening moeten scheiden van de invoering van het snel invoegen van contextlabels, evenals gescheiden van de discussie over de principes/hoe gebruiken van de labels.
Over de principes: Contextlabels hebben in de eerste plaats als doel om aan te geven binnen welke context een woord gebruikt wordt. De lezer moet dus bij het zien van het contextlabel meteen herkennen waar het over gaat. Er zijn enkele contextlabels waar dat niet zo is of waar iets vreemds mee is, bv {{pregnant}}, {{tax-d}}, {{iupac}}, {{intensief}}
Sommige contextlabels geven helemaal geen context, bv: {{maatschappij}}
Er kunnen eindeloze contextlabels bedacht worden, maar daarmee zijn ze nog niet zinvol. Een contextlabel moet geschikt zijn voor een voldoende grote groep woorden, anders biedt het nauwelijks/geen context en kan het beter in de beschrijving zelf opgenomen worden. Hier gaat het denk ik niet goed: {{logica}}. Ook woorden die allemaal een afgeleide zijn van één woord zijn niet geschikt als contextlabel en moeten op de pagina van het lemma toegevoegd worden.
Stapeling van twee contextlabels is volgens mij geen probleem. Wat wel een probleem is is wanneer contextlabels dubbelop zijn, zoals bv dierkunde + zoogdieren.
Ten aanzien van je voorstellen:
  • Voorstel 2: [herziening] Ik kan nog geen volmondig ja zeggen op dit voorstel, omdat ik de consequenties nog niet helemaal kan overzien. Laat ik het anders formuleren: ik denk dat als bepaalde "contextlabels" geen context bieden, maar eigenlijk gaan over de woordherkomst, lijken die me beter verplaatst worden naar de etymologiesectie. Ook moeten we dan stoppen met benoemen van deze labels als contextlabels en ik denk dat ze dan een iets ander uiterlijk moeten krijgen (bv andere kleur achtergrond en meer, géén goed uiterlijk volgens mij is zoals op menopauze). In de eerste plaats dienen we voor deze nieuwe groep samen te bepalen welke labels hier dan onder vallen, tevens vast te stellen wat het nieuwe uiterlijk moet worden en daarna om te bouwen. Goed voorbeelden van een onjuist contextlabel zijn volgens mij bv {{erfwoord}} en {{neologisme}}, want het geeft geen context van de betekenis maar van de woordherkomst. Laten we dit voorstel onder een apart kopje bespreken.
  • Voorstel 3: [principes] Wanneer {{zoogdieren}} geplaatst is, is het voor iedereen evident dat het om dierkunde gaat. Expliciet ook nog {{dierkunde}} opnemen is dubbel en onnodig.
  • Voorstel 4: [principes] Hier zijn denk ik voorbeelden van nodig. In principe eens, maar onder voorbehoud, laat ik het anders formuleren: Ik denk voor alsnog dat een contextlabel alleen gebruikt dient te worden als een woord in zijn volledigheid gebruikt wordt in die context en niet ook nog eens buiten die context. Als een woord ook buiten die context gebruikt wordt is een tweede betekenis voor dat woord noodzakelijk.
  • Voorstel 5: [principes] Eens.
  • Voorstel 6: [principes] Ik twijfel of ik snap wat je bedoelt. Als je bedoelt dat er op de sjabloonpagina uitleg komt waarvoor de labels bedoeld zijn lijkt me dat prima. Voor bepaalde onderwerpen lijkt me dat zeker zinvol, denk bv aan {{transport}} en {{verkeer}}. Idem voor koepel/deelbegrip, bv {{dierkunde}} en {{zoogdieren}}.
  • Voorstel 7: [principes] Eens. Twee dingen: 7 vind ik veel te weinig eigenlijk, maar het gaat hier wel om het aantal woorden dat er bestaat voor een taal ongeacht of die allemaal al aangemaakt zijn in WikiWoordenboek of niet.
Verder denk ik dat we de regels en principes rondom contextlabels moeten gaan documenteren op WikiWoordenboek:Contextlabels.
[snel invoegen] Ik zal mogelijk vandaag alle contextlabels gaan bekijken en een indeling proberen te maken. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)
Het lijkt me niet goed mogelijk en ook niet verstandig om de discussie over het invoegen helemaal los te zien van de gewenste manier om ze te gebruiken. Als je bedoelt dat het een niet hoeft te wachten tot het ander is afgerond ben ik dat wel met je eens, maar dit zijn nu eenmaal zaken die in wisselwerking met elkaar staan. Ik zal je een document over SISO mailen, dat wellicht handig is bij het maken van een indeling.
Als het gaat om de etymologielabels (voorstel 2): ik was al voorzichtig begonnen te experimenteren met een aparte vormgeving voor dit type sjablonen, zie {{verlan}}. Als we het eens zijn welke labels in deze categorie vallen (je kunt mijn opsomming als een voorzet beschouwen) zouden we kunnen beginnen met de vormgeving aan te passen. In een aantal gevallen kan het label ook worden verhuisd naar de etymologiesectie. Soms lijkt me het voor de lezer prettiger om het direct bij de betekenis te vermelden, ongeveer op de manier waarop {{plurt|a}} en {{plurt|b}} worden gebruikt.
Voorstel 9: Onze labels zijn bijna altijd (ook) wikilinks, dus blauw. Gebruik van achtergrondkleuren geeft dan al snel problemen met het contrast en dus met de leesbaarheid. Dat is de reden waarom ik voor de etymologiesjablonen geen alleen een geel kader zonder haakjes gebruikt heb. We zouden hetzelfde ontwerpprincipe voor de echte contextlabels kunnen gebruiken en die van een groen kadertje kunnen voorzien. Het Wikimedia "huisstijlgroen" gebruiken we nog niet voor andere doelen.
Voorstel 4: een contextlabel heeft strikt gezien altijd betrekking op een betekenis, er kunnen nog meer betekenissen zijn zonder contextlabel of met een ander contextlabel. Als een woord in een bepaalde betekenis ook gebruikt wordt bij onderwerpen buiten het gebied dat het contextlabel aanduidt, zie ik drie mogelijkheden: (a) geen contextlabel gebruiken, omdat de betekenis niet specifiek genoeg is, (b) een ruimer contextlabel gebruiken dat wel alle gevallen omvat waarin de betekenis gebruikt wordt of (c) een tweede specifiek contextlabel toevoegen dat samen met het eerste precies al die gevallen omvat.
Voorstel 6: de uitleg die Romaine geeft is precies wat ik bedoel. Alexis Jazz heeft zeker gelijk dat die uitleg eenvoudiger hoort te zijn dan wat ik hier geschreven heb.
Voorstel 7: ik heb geen bezwaar tegen een hogere drempel, maar het lijkt me een praktische afspraak dat mensen die woorden binnen een mogelijke context met elkaar in verband willen brengen, {{-rel-}} gebruiken zolang een afgesproken drempel niet bereikt is in ten minste 1 taal. Nu is er een bescheiden wildgroei aan microcontexten en minicategorieën. Voor het Nederlands zijn we ondertussen de omvang van de meeste handwoordenboeken voorbij, dus de tijd is misschien wel rijp om een keer vast te stellen welke contexten voldoende substantieel zijn voor aparte labels en categorieën. En we kunnen met een scheef oog naar de Engelstalige en Franstalige wiktionary's kijken om te zien of we een belangrijk manco hebben.
Romaines opmerking over het documenteren wil ik graag steunen door het voorstel 10 te dopen. --MarcoSwart (overleg) 12 jan 2021 15:39 (CET)
MarcoSwart, Romaine: Ik ervaar de huidige voorstellen als een muur van tekst. Is het mogelijk om te beginnen met een kleiner voorstel? Iets wat makkelijker te behappen valt? - Alexis Jazz (overleg) 17 jan 2021 23:56 (CET)
Dat gevoel had ik ook, daarom heb ik het hieronder onder verschillende kopjes uitgesplitst. Romaine (overleg) 18 jan 2021 01:18 (CET)
  • Dank voor deze voorstellen en uitwerkingen. Ik zie veel mooie dingen, soms heb ik wat vragen, en hier en daar zou ik het liever iets anders doen. Er worden veel specifieke sjablonen genoemd die om aandacht vragen (terecht!), maar dit leidt wel een beetje af van de basisprincipes/voorstellen. Het zou al mooi zijn als we wat basisprincipes om kunnen zetten in een richtlijn; de afzonderlijke, om de een of andere reden 'aparte' sjablonen kunnen eventueel ook los van deze voorstellen nader onder de loep genomen worden om daarvoor een passende oplossing te vinden. -- Curious (overleg) 24 apr 2021 16:16 (CEST)

Voorstel 1Bewerken

Mee bezig. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)

Ik heb de SISO-indeling bekeken, maar als ik daar de aanwezige contextlabels op plak krijg ik niet een optimaal overzicht van contextlabels. Ik heb daarom gegroepeerd op onderwerpen die in sterke mate verbonden zijn. Romaine (overleg) 16 jan 2021 15:15 (CET)
  •   {{Bijbel}} - slechts één keer gebruikt, optie 1: meer invoegen, optie 2: schrappen
  •   {{Bijbels}} - niet in gebruik, voorstel: schrappen
  •   {{deponens}} - onduidelijk wat dit is, iemand?
  • {{familienaam}} - op meerdere manieren problematisch, o.a. twijfelachtig of familienamen in WikiWoordenboek passen. (Als iemand denkt van wel hoor ik graag waarom.) Maar daarnaast ook problematisch zoals te zien op de Vries en Konijnenberg.
  • {{logica}} - 6x gebruikt en mijn inziens niet geschikt als contextlabel, voorstel: schrappen
  • {{naam-f}} - problematisch op meerdere manieren, o.a. te zien op Martina, ik denk voor alsnog aan behouden, maar verbetering is dringend nodig
  • {{naam-m}} - problematisch op meerdere manieren, o.a. te zien op Augustus, ik denk voor alsnog aan behouden, maar verbetering is dringend nodig
  • {{naam-n}} - problematisch op meerdere manieren, o.a. te zien op Robin, ik denk voor alsnog aan behouden, maar verbetering is dringend nodig
  • {{natuur}} - te vaag en kleinschalig contextlabel, voorstel: schrappen
  • {{tax-d}} - onduidelijk hoe en wat, uitleg ontbreekt
  • {{tax-p}} - onduidelijk hoe en wat, uitleg ontbreekt
  • {{teken- en schrijfmateriaal}} - op een of andere manier vind ik dit een vreemde eend
  •     {{versterkend voorvoegsel}} - dit is raar want onze voorvoegsels hebben een streepje zoals on-, aan-, etc, behalve deze groep...
  • {{vertrek}} - 2x gebruikt, mijn inziens een te kleinschalig contextlabel, voorstel: schrappen, alternatief: ombouwen tot contextlabel voor onderwerpen gerelateerd aan huizen (bv architectuur/bouwkunde) met duidelijke afbakening tot {{huishouden}}
Input gewenst! Romaine (overleg) 16 jan 2021 15:48 (CET)
Eens met het voorgaande, met de volgende uitzonderingen:
  • {{deponens}}en {{versterkend voorvoegsel}} zijn zinvolle labels, maar het zijn vooral grammaticale labels en strikt genomen geen contextlabels. Ze zouden beter kunnen worden behandeld als bijvoorbeeld {{ov}}. In het Nederlands vormen voorvoegsels een grammaticale categorie die van betekenis kan zijn bij de spelling van woorden. Daarnaast zijn er woorden die vaak als eerste lid van een samenstelling optreden, maar grammaticaal geen voorvoegsel zijn. Daar dient dit label voor. Afhankelijk van de reacties wil ik deze aanpassingen wel uitvoeren.
Ik heb deze voorstellen uitgevoerd (bleek weinig ingrijpend). Voor de volledigheid: dit soort labels hoeft wat mij betreft niet in het editscherm. --MarcoSwart (overleg) 22 jan 2021 10:39 (CET)
Dank! Romaine (overleg) 24 jan 2021 15:38 (CET)
  • Ik heb de afgelopen jaren een paar discussies meegemaakt over hoe we om willen gaan met (verschillende soorten) namen: daar bestaan uiteenlopende opvattingen over. Het onderscheid tussen voornamen en familienamen is nogal cultuurafhankelijk, dus het lijkt me op voorhand vreemd om de een wel en de ander niet te beschrijven. In zijn algemeenheid geldt dat eigennamen in het Nederlands een meervoud, bezitsvorm en verkleinwoord kunnen hebben, de uitspraak en de afbreking vragen op kunnen roepen en er zinnig uitspraken over de herkomst zijn te doen. Het is misschien wel een idee om hier vergelijkbare oplossing te kiezen als bij de toponiemen: een algemeen label "persoonsnaam", waarbinnen we dan met een parameter verschillende typen kunnen onderscheiden.
  • Als we een contextlabel laten vervallen, lijkt het me zaak om het op de betreffende lemma's eerste te vervangen door het toepasselijke contextlabel dat niet vervalt of door de betreffende woorden onder {{-rel-}} met elkaar in verband te brengen. --MarcoSwart (overleg) 18 jan 2021 10:37 (CET)
Voor de goede orde, alleen waar ik "schrappen" erachter heb gezegd denk ik dat we deze dienen te schrappen. De andere labels hebben overleg nodig volgens mij.
  • {{deponens}} + {{versterkend voorvoegsel}} -> de omzetting naar hetzelfde type als {{ov}} lijkt me een goed idee.
  • {{versterkend voorvoegsel}} -> Ik kaartte bij deze nog een ander probleem aan dat ik zag: Al onze voorvoegsels hebben in hun paginatitel een streepje, bv on-, aan- etc. Mij lijkt het vreemd dat de pagina's waar versterkend voorvoegsel gebruikt is dan wellicht ook een streepje dienen te hebben, aangezien ook deze aan elkaar geschreven worden met wat er achter volgt. Dus het voorvoegsel deel van de pagina van bv knetter verplaatsen naar knetter-.
Het kenmerkende van de versterkende voorvoegsels is nu juist dat het geen echte voorvoegsels zijn, maar eigenlijk het eerste deel van een samenstelling zijn. Het is daarom voor de lezer informatiever als we zo'n woord juist als een geheel kunnen presenteren. Er is vaak een overgang waarin het eerste deel zowel letterlijk als versterkend kan worden opgevat en een kunstmatige verdeling over twee lemma's is dan juist niet verhelderend.
  • {{naam-f}} + {{naam-m}} + {{naam-n}} -> Ik heb het niet over schrappen gehad, maar met de namen constateerde ik wel een probleem waar we volgens mij aandacht aan moeten schenken. Het probleem zit met deze pagina's in de betekenissen. Bv op de pagina Martina staat: "(vrouwelijke naam) meisjesnaam" -> Is dat alles? Lijkt me bovendien aardig dubbel: contextlabel-beschrijving. En op Augustus ontbreekt de betekenis volledig... Hier lijkt mij overleg over nodig, want ik vind de kwaliteit van deze pagina's nu te laag. Hoe kunnen we de kwaliteit verbeteren? (Eventueel apart bespreken hieronder onder een nieuw kopje.)
  • {{familienaam}} -> Ook hier heb ik hetzelfde probleem als met voornamen, voorbeeld van Dekker: "(familienaam) familienaam". Hoe kunnen we de kwaliteit verbeteren? (Eventueel apart bespreken hieronder onder een nieuw kopje.)
Romaine (overleg) 24 jan 2021 15:38 (CET)
Ik ben het helemaal met je eens dat we er goed aan doen voor de lemma's over namen wat striktere kwaliteitscriteria aan te houden. Wat mij betreft een welkome vervolgdiscussie.
  • Hoewel de overlap niet volledig is, lijkt het me niet praktisch om de contextlabels {{waterstaat}} en "waterbeheer" naast elkaar te gebruiken. Hoewel het laatste label in principe iets ruimer is, wordt de eerste veel meer gebruikt. Ik zou daarom willen beginnen met het laatste label te laten vervallen en de betreffende woorden van het eerste label te voorzien. Wat mij betreft is er vervolgens geen bezwaar om dat label in de toekomst door het tweede te vervangen. --MarcoSwart (overleg) 29 jan 2021 22:59 (CET)
  Uitgevoerd --MarcoSwart (overleg) 15 feb 2021 21:16 (CET)
  • Als contextlabel lijkt {{Bijbel}} mij niet zo logisch omdat er maar weinig woorden zijn met een specifiek Bijbelse betekenis. Maar in Westerse talen heeft de Bijbelvertaling vaak een duidelijke invloed op de taal gehad. Ik kan me voorstellen dat we naar het voorbeeld van {{Hom.}} het label veranderen in etymologielabel {{Bijbeltaal}}. Aangezien er nauwelijks woorden in deze categorie zitten, zal het meeste werk zitten in het uitbreiden ervan. Ik wacht een week de reacties af, voordat ik hier een begin mee maak.
  Uitgevoerd Het bleek toch praktischer om "Bijbeltaal" alleen voor de categorie en de Wikipedia-naamruimte te gebruiken, omdat "Bijbel" zich vloeiender in een tekst laat inpassen. Het komt nu alleen nog als herkomstlabel voor. Er zijn overigens nog veel meer lemma's (ook in andere talen) waar dit sjabloon nog gebruikt kan worden, maar dat kunnen we (stapje voor stapje) ook in de toekomst doen. --MarcoSwart (overleg) 15 feb 2021 21:16 (CET)

Voorstel 2Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Voorstel 2: De informatie uit groep f. en g. anders presenteren, niet via een contextlabel. Voor een deel is dit al het geval, de contextlabels onder f. staan tegenwoordig al vaak in de etymologiesectie, hier kunnen we misschien "etymologielabels" van maken. MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 12:45 (CET)
  • Voorstel 2: [herziening] Ik kan nog geen volmondig ja zeggen op dit voorstel, omdat ik de consequenties nog niet helemaal kan overzien. Laat ik het anders formuleren: ik denk dat als bepaalde "contextlabels" geen context bieden, maar eigenlijk gaan over de woordherkomst, lijken die me beter verplaatst worden naar de etymologiesectie. Ook moeten we dan stoppen met benoemen van deze labels als contextlabels en ik denk dat ze dan een iets ander uiterlijk moeten krijgen (bv andere kleur achtergrond en meer, géén goed uiterlijk volgens mij is zoals op menopauze). In de eerste plaats dienen we voor deze nieuwe groep samen te bepalen welke labels hier dan onder vallen, tevens vast te stellen wat het nieuwe uiterlijk moet worden en daarna om te bouwen. Goed voorbeelden van een onjuist contextlabel zijn volgens mij bv {{erfwoord}} en {{neologisme}}, want het geeft geen context van de betekenis maar van de woordherkomst. Laten we dit voorstel onder een apart kopje bespreken. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)

(einde overname)

Dit principe heb ik op WikiWoordenboek:Contextlabels opgenomen als eerste punt van de uitgangspunten. De vervolgstappen die nodig zijn: vaststelling welke labels geen contextlabel zijn maar een etymologielabel, een goede manier vinden om dit weer te geven op de nieuwe manier en vervolgens ombouwen. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)
Bij het nalopen van alle contextlabels ben ik een aantal tegengekomen die ik niet als contextlabel zie. Deze hebben ofwel betrekking op de uitspraak: heteroniem / klem, ofwel op de woordherkomst: afkorting / barbarisme / causatief / erfwoord / initiaalwoord / intensief / letterwoord / neologisme / samenkoppeling / tweeletterwoord / verkorting. Een andere rariteit die géén contextlabel is is die van palindroom. (Zie voor andere probleemgevallen onder kopjes Voorstel 1 en Voorstel 8.) Romaine (overleg) 16 jan 2021 15:26 (CET)
Palindroom is inderdaad beslist geen contextlabel: het heeft niets met de betekenis te maken (als een woord meer betekenissen heeft, is het automatisch op elk daarvan van toepassing), het heeft zelfs niets met de taal te maken. Deze eigenschap horen we dus te beschrijven vóór of ná alle woordsoortsecties, dus helemaal aan het begin of het eind van een taalsectie. Omdat dit echt iets voor liefhebbers is, denk ik dat dat laatste beter is. Hiervoor hebben we een nieuw, facultatief kopje nodig dat dan net boven {{refs}} geplaatst kan worden. Het zou in de toekomst ook gebruikt kunnen worden als we net als sommige zusterprojecten iets met anagrammen willen doen. Mijn suggestie voor dit kopje zou "Woordbeeld" zijn. --MarcoSwart (overleg) 22 jan 2021 11:20 (CET)
Weghalen bij de betekenis lijkt me een goed idee. Voor alsnog heb ik de voorkeur dat dit aspect meer aan het begin van een taalsectie komt te staan. De reden hiervoor is dat er meerdere woordsoorten kunnen zijn, terwijl de palindroom op alle van toepassing is. Bv op kok dat zowel zn als werkwoord is. Qua naam van het kopje zat ik te denken aan "woordeigenschap", maar daar zie ik al te veel nadelen aan kleven omdat dit te breed opgevat kan worden. Ten aanzien van "Woordbeeld" heb ik geen bezwaren op dit moment, al klinkt het een beetje vaag. Romaine (overleg) 24 jan 2021 15:58 (CET)
Ik ben het met je eens dat dit een eigenschap is die op alle woordsoorten tegelijk betrekking heeft. Maar op dit moment gebruiken we niet alleen de kop, maar ook de staart van een taalsectie voor informatie die niet aan één woordsoort is gebonden zoals wikilinks naar doorverwijspagina's en de informatie over prevalentie. De meerderheid van onze lezer gebruikt een mobieltje. Om die reden is het in mijn ogen belangrijk dat we ruimte bovenaan de pagina vooral gebruiken voor de informatie waar de meeste lezers naar op zoek zijn.
Tweeletterwoord lijkt me hoe dan ook dubbelop naast de mogelijkheid om via het taalnaamkopje het woord naar lengte te categoriseren. Via die laatste weg zijn er meestal meer tweeletterwoorden terug te vinden dan via dit sjabloon. Ik zal de komende tijd eens nagaan of dit sjabloon ergens nog iets toevoegt dat via de taalnaamkopjes wordt gemist, maar als dat niet (meer) zo is, zou ik willen voorstellen dit sjabloon en de bijbehorende categorieën te verwijderen. --MarcoSwart (overleg) 22 jan 2021 11:33 (CET)
Inderdaad, de Categorie:Tweeletterwoord in het Nederlands ten opzichte van Categorie:Woorden in het Nederlands van lengte 2 lijkt me dubbel. Wat mij betreft: schrap eerstgenoemde categorie en schrap het contextlabel {{tweeletterwoord}}. Romaine (overleg) 24 jan 2021 15:58 (CET)
  Uitgevoerd We hebben nu nog wel de pseudonavigatiesjablonen in Categorie:WikiWoordenboek:Sjablonen tweeletterwoorden, die niet altijd consistent zijn met onze categorieën met lengte 2 per taal. Principieel lijkt mij de beste oplossing om eerst de rode links uit deze sjablonen na te gaan en waar mogelijk blauwe te maken en ze daarna te verwijderen, zodat we voor de lezer consistent zijn. --MarcoSwart (overleg) 30 jan 2021 12:51 (CET)
Barbarisme is een vreemde eend in de bijt: het markeert niet zozeer de vermeende barbarismen zelf, maar alleen de hyponiemen van barbarisme. Het lijkt me beter dat we hier gewoon gebruik maken van {{-hypo-}} en het label schrappen. Met het eerste zal ik de komende dagen een begin maken, met het tweede wacht ik deze week de reacties af: dat is hoe dan ook geen al te ingrijpende verandering die zich desgewenst ook eenvoudig laat herstellen. --MarcoSwart (overleg) 30 jan 2021 12:51 (CET)
De labels afkorting, verkorting, letterwoord en initaalwoord zijn feitelijk etymologielabels. Ik ben al geruime tijd bezig een voorstel te ontwikkelen hoe we dit soort woorden het beste kunnen beschrijven. Het lijkt me daarom het beste nu alleen de vormgeving aan te passen en de komende maanden een afzonderlijke discussie te voeren over dit onderwerp, waar ook nog weer andere aspecten aan zitten. --MarcoSwart (overleg) 30 jan 2021 12:51 (CET)
Het label intensief kan het beste worden veranderd in een etymologielabel zoals {{freqtt}}. Dit betekent een aanpassing op alle betreffende lemma's, maar het is louter een verandering van opmaak, zonder inhoudelijke verandering. Afhankelijk van de reacties staat mij voor ogen over een week met een dergelijke aanpassing te beginnen. --MarcoSwart (overleg) 30 jan 2021 12:51 (CET)

Voorstel 3Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Voorstel 3: Als een lijstje zoals onder a. ook van belang is voor een vakgebied, geven we dat aan door de categorie van het lijstje ook als subcategorie van het vakgebied te vermelden. Maar de labels voor deze vakgebieden worden niet ook nog eens apart aan de omschrijving toegevoegd. Dus niet "(Dierkunde) (Zoogdieren)" MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 12:45 (CET)
  • Voorstel 3: [principes] Wanneer {{zoogdieren}} geplaatst is, is het voor iedereen evident dat het om dierkunde gaat. Expliciet ook nog {{dierkunde}} opnemen is dubbel en onnodig. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)

(einde overname)

Dit principe heb ik op WikiWoordenboek:Contextlabels opgenomen als derde punt van de uitgangspunten. Een volgende stap is dat de dubbele vermelding, bv "(dierkunde) (zoogdieren)" opgespoord wordt en een er van weggehaald wordt. Misschien is het ook zinvol om ergens een lijstje te maken met welke koepel-deelgebieden er zijn. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)

Voorstel 4Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Voorstel 4: Als een betekenis niet specifiek is voor een vakgebied, maar in zijn gangbare betekenis ook in een vakgebied wordt gebruikt, krijgt het geen contextlabel. MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 12:45 (CET)
  • Voorstel 4: [principes] Hier zijn denk ik voorbeelden van nodig. In principe eens, maar onder voorbehoud, laat ik het anders formuleren: Ik denk voor alsnog dat een contextlabel alleen gebruikt dient te worden als een woord in zijn volledigheid gebruikt wordt in die context en niet ook nog eens buiten die context. Als een woord ook buiten die context gebruikt wordt is een tweede betekenis voor dat woord noodzakelijk. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)
Voorstel 4: een contextlabel heeft strikt gezien altijd betrekking op een betekenis, er kunnen nog meer betekenissen zijn zonder contextlabel of met een ander contextlabel. Als een woord in een bepaalde betekenis ook gebruikt wordt bij onderwerpen buiten het gebied dat het contextlabel aanduidt, zie ik drie mogelijkheden: (a) geen contextlabel gebruiken, omdat de betekenis niet specifiek genoeg is, (b) een ruimer contextlabel gebruiken dat wel alle gevallen omvat waarin de betekenis gebruikt wordt of (c) een tweede specifiek contextlabel toevoegen dat samen met het eerste precies al die gevallen omvat. MarcoSwart (overleg) 12 jan 2021 15:39 (CET)

(einde overname)

Dit principe heb ik op WikiWoordenboek:Contextlabels opgenomen als tweede punt van de uitgangspunten. Mochten we daadwerkelijk casussen tegenkomen waarbij dit misgegaan is, is het wellicht handig om dit te bespreken. Sowieso zou het denk ik handig zijn als we een of meerdere voorbeelden zouden hebben om het te verduidelijken. Iemand een suggestie? Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)
  • In dit verband lijkt {{dood}} mij geen goed contextlabel. De dood is geen vakgebied en komt juist in verschillende vakgebieden aan de orde. Termen die verband houden met de dood kunnen beter via {{-rel-}} met elkaar in verband worden gebracht. Mijn voorstel zou zijn om dit nauwelijke gebruikte label te laten vervallen. --MarcoSwart (overleg) 29 jan 2021 22:58 (CET)
  Uitgevoerd --MarcoSwart (overleg) 30 mrt 2021 23:37 (CEST)
  • Voorbeelden zouden inderdaad handig zijn. Een vraagje, neem bijvoorbeeld het woord hoest: mag hier volgens het voorstel wel of geen label (medisch) komen? [Niet: want het is géén medisch vakjargon, het is een alledaags, algemeen bekend woord. Wel: want het onderwerp/context is wel degelijk medisch.] -- Curious (overleg) 24 apr 2021 16:22 (CEST)

Voorstel 5Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Voorstel 5: Als bij c. of d. een meer algemeen label van toepassing is, worden er geen specifiekere labels voor dezelfde betekenis toegevoegd. Dus niet "(Medisch) {Tandheelkunde)": als de betekenis breder in de geneeskunde wordt gebruikt, is het tweede label niet nodig en als het een specifiek tandheelkundige term is, kunnen we het eerste label weglaten. MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 12:45 (CET)
  • Voorstel 5: [principes] Eens. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)

(einde overname)

Dit principe heb ik op WikiWoordenboek:Contextlabels opgenomen als derde punt van de uitgangspunten. Een volgende stap is dat de dubbele vermelding, bv "(medisch) (tandheelkunde)" opgespoord wordt en een er van weggehaald wordt. Misschien is het ook zinvol om ergens een lijstje te maken met welke koepel-deelgebieden er zijn. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)

Voorstel 6Bewerken

Doel: afbakening van hoofdgebieden/deelgebieden, evenals naast elkaar liggende gebieden, beschrijven op sjabloonpagina's.
(van hierboven overgenomen)

Voorstel 6: De sjablonen voor de labels a.-e. krijgen een iets preciezere omschrijving van de gevallen waarin ze gebruikt moeten worden. In een aantal gevallen is een soort mengvorm van a. en d. ontstaan. In die gevallen lijkt het me nuttig om een keus te maken of het in twee contextlabels te splitsen. MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 12:45 (CET)
  • Voorstel 6: [principes] Ik twijfel of ik snap wat je bedoelt. Als je bedoelt dat er op de sjabloonpagina uitleg komt waarvoor de labels bedoeld zijn lijkt me dat prima. Voor bepaalde onderwerpen lijkt me dat zeker zinvol, denk bv aan {{transport}} en {{verkeer}}. Idem voor koepel/deelbegrip, bv {{dierkunde}} en {{zoogdieren}}. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)
Voorstel 6: de uitleg die Romaine geeft is precies wat ik bedoel. Alexis Jazz heeft zeker gelijk dat die uitleg eenvoudiger hoort te zijn dan wat ik hier geschreven heb. MarcoSwart (overleg) 12 jan 2021 15:39 (CET)

(einde overname)

Zoals ik hierboven al vermeldde is het wellicht een idee om hiervan een schema/overzicht te maken. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)

Voorstel 7Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Voorstel 7: Bij erg specifieke labels die slechts voor een handvol betekenissen worden gebruikt, lijkt het me doelmatiger om die verbanden gewoon onder "{{-rel-}} op de betreffende woorden weer te geven. Mijn vuistregel zou zijn dat pas wanneer er meer dan 7 woorden op die manier met elkaar in verband moeten worden gebracht, een contextlabel op zijn plaats kan zijn. MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 12:45 (CET)
  • Voorstel 7: [principes] Eens. Twee dingen: 7 vind ik veel te weinig eigenlijk, maar het gaat hier wel om het aantal woorden dat er bestaat voor een taal ongeacht of die allemaal al aangemaakt zijn in WikiWoordenboek of niet. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)
Voorstel 7: ik heb geen bezwaar tegen een hogere drempel, maar het lijkt me een praktische afspraak dat mensen die woorden binnen een mogelijke context met elkaar in verband willen brengen, {{-rel-}} gebruiken zolang een afgesproken drempel niet bereikt is in ten minste 1 taal. Nu is er een bescheiden wildgroei aan microcontexten en minicategorieën. Voor het Nederlands zijn we ondertussen de omvang van de meeste handwoordenboeken voorbij, dus de tijd is misschien wel rijp om een keer vast te stellen welke contexten voldoende substantieel zijn voor aparte labels en categorieën. En we kunnen met een scheef oog naar de Engelstalige en Franstalige wiktionary's kijken om te zien of we een belangrijk manco hebben. MarcoSwart (overleg) 12 jan 2021 15:39 (CET)

(einde overname)

Laten we het praktisch bekijken en de probleemgevallen specifiek benoemen en die dan bespreken. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)

Voorstel 8Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Als je kijkt naar b.v. Rijn dan zie je "(toponiem: rivier) één van de langste en belangrijkste rivieren van Europa". Kijk je naar schildpad dan zie je "(reptielen) een reptiel waarvan het lichaam omsloten wordt door een verhard rug- en buikschild". Dat is dus dubbele informatie. - Alexis Jazz (overleg) 12 jan 2021 10:43 (CET)
Of een contextlabel "dubbel" is met de betekenis doet er denk ik niet zo toe. Wat er volgens mij wel toe doet is de vraag of een contextlabel daadwerkelijk context geeft. In het voorbeeld van de Rijn denk ik dat het contextlabel rivier géén context biedt. Wat wel context zou geven is als die het contextlabel toponiem zouden krijgen. Tegelijkertijd hangt er wel een categorie ook aan. Ik denk daarom dat we voor rivieren dus beter het contextlabel toponiem er voor kunnen plaatsen, maar wél de specifieke categorie voor de rivier. Dus het contextlabel kan blijven, maar toont dan een ander label. Er zal dan gecheckt moeten worden dat nergens in de artikelen dit label samen met een apart label toponiem gebruikt is.
Wat je dubbel noemt zie ik ook terug op Luxemburg:
  1. (toponiem: land) een land in Europa, omgeven door Frankrijk, België en Duitsland
  2. (toponiem) de hoofdstad van het Groothertogdom Luxemburg
  3. (toponiem: provincie) een provincie in Wallonië (België)
Ik denk dat we de dubbele punt + land/provincie beter kunnen weghalen, maar ook hier de categorisatie kunnen behouden. Laten we dit voorstel 8 noemen. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:41 (CET)

(einde overname)

Ik zie verder geen bezwaar om de labels van de toponiemen aan te passen, waardoor ze niet meer dubbel zijn en daadwerkelijk een context beschrijven.
Voor de labels rondom diersoorten denk ik dat het voorbeeld van de reptielen niet zo erg is, tenzij het beter gevonden worden om alles onder dierkunde te gooien (en dat lijkt mij een slecht idee). Ik stel voor dat we de hoofdgroepen van amfibieën, buikpotigen (slakken), insecten, reptielen, vissen, vogels, weekdieren, wormen en zoogdieren gewoon zo houden en dat we dat als de maximale diepte aanhouden voor de onderverdeling van de dierkunde. Dat bekent dat we andere contextlabels voor dieren gaan schrappen. Voorbeelden die dus anders worden:
  • beer: (roofdieren) een groot viervoetig zoogdier uit de familie Ursidae van de roofdieren
  • ijsbeer: (beer) Ursus maritimus, een grote witte beer die in de poolstreken leeft
  • inktvis: (koppotigen) een koppotig weekdier met vangarmen dat een inktachtig vocht afscheidt ter verdediging
  • koala: (buideldieren) Phascolarctos cinereus, een Australisch buideldier
  • koningsmantel: (vlinders) een dagvlinder uit de Nymphalidae-familie
  • leeuw: (katachtigen) Panthera leo, een groot katachtig roofdier met lange manen
  • mossel: (tweekleppigen) Mytilus edulis, een eetbaar tweekleppig schelpdier
  • muis: (knaagdieren) klein knaagdier, meestal van het geslacht Mus, met spitse snuit, grote oren en ogen en een lange, bijna onbehaarde staart
  • otter: (marterachtigen) Lutra lutra, een marterachtige uit het geslacht Lutra, met zwempoten en een donkere dichte bruine vacht
  • slak: (buikpotigen) een buikpotig weekdier
  • zwaardwalvis: (walvissen) Orcinus orca, een soort van walvis, vrij gedrongen van bouw en een opvallende rugvin
Verder lijkt me {{nematoden}} dubbel met {{wormen}}, heeft {{zeeroofdieren}} een te kleine omvang, en {{spinachtigen}} kan denk ik beter omgezet worden naar geleedpotigen.
Ook denk ik dat {{dag}} op bv woensdag onnodig specifiek is. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)
  • Bij de biologische eigennamen moeten we misschien wat nadrukkelijker een keus maken. Er waren altijd al wel taxonomische discussies, maar de genomica leidt tot vrij ingrijpende veranderingen. Ik vrees dat er niet meer zoiets bestaat als "de" onderverdeling van de dierkunde. Is het de taak van een woordenboek om de laatste stand in die discussie weer te geven? Of volgen we bewust een meer traditionele indeling die niet zozeer de genetische waarheid, maar de beleving van de taalgebruiker weerspiegelt? Wat mij betreft gebruiken we consequent {{species}} om aan te sluiten bij het eerste en de contextlabels voor het tweede. Ze dienen dus vooral een lexicografisch doel, niet een taxonomisch. In feite komt dat dicht bij wat Romaine voorstelt. De genoemde labels dekken alleen niet de volledige traditionele indeling af, dat geldt alleen voor de gewervelde dieren. Ik zou daarom in ieder geval het label "ongewervelden" toevoegen als achtervang. Als we "buikpotigen (slakken)" binnen de weekdieren zinvol vinden, lijken "knaagdieren" en "walvissen" mij dat binnen de zoogdieren ook, net als "vlinders" bij de insecten. Laten we ook een beetje kijken naar het mogelijke aantal namen in een categorie: we houden de traditionele hoofdindeling aan daarbinnen kunnen ook de diepste traditionele taxons een eigen label krijgen als we meer dan 7 verschillende soorten (of namen voor subtaxons) hebben beschreven. Opnieuw: dat aantal is voor mij niet heilig, het mag ook een hoger aantal zijn. Het is vooral nuttig dat we mensen die een kleiner aantal pagina's aan elkaar willen relateren kunnen vertellen wat ze moeten doen. Tot het afgesproken aantal lijkt een lijstje onder {{-rel-}} mij een prima alternatief. --MarcoSwart (overleg) 18 jan 2021 11:25 (CET)
In de eerste plaats denk ik dat de opgesomde contextlabels problematisch zijn, doordat ze geen context geven en dubbel zijn aan de beschrijving.
Daarnaast benoem je nog twee andere problemen van specifieke contextlabels: enerzijds dat het snel kan veranderen door gewijzigde inzichten en dus bij ons verouderd is, anderzijds dat het voer is voor discussie. Hoe specifieker de indeling hoe meer problemen. Ik denk niet dat het onze taak is om de genetische waarheid te volgen, dat is iets voor Wikispecies en Wikipedia. Als mensen specifiek informatie willen over de genetische relaties, is een link naar Wikispecies en Wikipedia zinvol, daar wordt dat bijgehouden. Wij hebben inderdaad een lexicografisch doel (en niet taxonomisch).
Wat mij betreft kunnen we gerust {{buikpotigen}} schrappen en vervangen door {{ongewervelden}}. Ik had de eerstgenoemde behouden omdat ongewervelden nog niet bestaat. Ik heb "buikpotigen" nu in het lijstje hierboven erbij gezet.
Het lijkt me een goed idee om {{-rel-}} in plaats van de gedetailleerdere labels. Romaine (overleg) 24 jan 2021 16:18 (CET)
De voor ons doel meest bruikbare benadering is wellicht die van Naturalis. Die is bij de tijd, maar sluit beter aan bij de belevingswereld van lezers dan de op genetische verwantschap gebaseerde hedendaagse cladistiek. Het werkt met goed beschrijfbare kenmerken, Nederlandse namen en de bron lijkt me betrouwbaar. Wie een meer vakmatige indeling zoekt, wordt via onze links naar Wikispecies en Wikipedia ook goed bediend.
Hoe ver we gaan in de verfijning binnen deze indeling zou ik niet enkel afhankelijk maken van de systematiek door daarbinnen een vaste "diepte" aan te houden, maar ook van de vraag in hoeverre een verdere onderverdeling in het Nederlands bijdraagt tot een overzichtelijke indeling van pagina's:
1. Een subcategorie met een Nederlandse naam die (potentieel) minstens 200 soorten met een Nederlandse naam omvat, helpt om de bovenliggende categorie overzichtelijker te maken.
2. Als bij een categorie met (potentieel) meer dan 200 pagina's een sluitende onderverdeling mogelijk is in subcategorieën met Nederlandse namen, is dat ook overzichtelijker.
De grens van 200 is ingegeven door het aantal pagina's dat maximaal op 1 categoriepagina past. Het voordeel van deze twee criteria is dat ze flexibiliteit bieden. Naarmate we meer pagina's met soortnamen krijgen, kan de categorie-indeling meegroeien, zonder te ver door te schieten in een veelheid van kleine categorieën met onbegrijpelijke namen. En op een schaal van 200 pagina's is een aanpassing van sjablonen nog goed te doen. Omdat er tegenwoordig vaak lijstjes zijn van soorten met Nederlandse namen is het mogelijk om rekening te houden met het potentiële aantal pagina's. Omdat we nu eenmaal in het Nederlands beschrijven, is het redelijk die taal als uitgangspunt te gebruiken. Ik vermoed overigens dat een andere taal niet tot een heel andere indeling zou leiden.
Het voorgaande is een principevoorstel. Ik wil het de komende tijd wat uitwerken op een projectpagina om te zien of het een goed werkend resultaat oplevert. Voor de meer verfijnde indelingen zou ik dan ook een voorstel willen doen hoe die eenvoudig en overzichtelijk onder {{-rel-}} getoond kunnen worden. Maar reacties op dit principevoorstel zijn uiteraard al welkom. --MarcoSwart (overleg) 2 feb 2021 13:21 (CET)

Voorstel 9Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Voorstel 9: Onze labels zijn bijna altijd (ook) wikilinks, dus blauw. Gebruik van achtergrondkleuren geeft dan al snel problemen met het contrast en dus met de leesbaarheid. Dat is de reden waarom ik voor de etymologiesjablonen alleen een geel kader zonder haakjes gebruikt heb. We zouden hetzelfde ontwerpprincipe voor de echte contextlabels kunnen gebruiken en die van een groen kadertje kunnen voorzien. Het Wikimedia "huisstijlgroen" gebruiken we nog niet voor andere doelen. MarcoSwart (overleg) 12 jan 2021 15:39 (CET)

(einde overname)

Dit lijkt mij wat dubbel met voorstel 2: de creatie van etymologielabels. Ik heb een enkele plek gezien waarbij onder het kopje Woordherkomst een soort label tussen haakjes stond en cursief, dat vond ik er niet lekker uitzien. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)
In mijn voorstel kan de tekst gewoon doorlopen, maar staat er een geel kader om een link. Wanneer dat een link naar de WikiWoordenboeknaamruimte is, zou dat een cursieve link moeten zijn. --MarcoSwart (overleg) 30 mrt 2021 13:29 (CEST)

Voorstel 10Bewerken

(van hierboven overgenomen)

Verder denk ik dat we de regels en principes rondom contextlabels moeten gaan documenteren op WikiWoordenboek:Contextlabels. Romaine (overleg) 12 jan 2021 11:30 (CET)
Romaines opmerking over het documenteren wil ik graag steunen door het voorstel 10 te dopen. --MarcoSwart (overleg) 12 jan 2021 15:39 (CET)

(einde overname)

Ik heb nu een eerste versie van de pagina aangemaakt op WikiWoordenboek:Contextlabels. Als er dingen ontbreken, onduidelijk zijn of niet kloppen hoor ik het graag. Romaine (overleg) 16 jan 2021 13:30 (CET)

Tech News: 2021-02Bewerken

11 jan 2021 16:42 (CET)

Tech News: 2021-03Bewerken

18 jan 2021 17:10 (CET)

Tech News: 2021-04Bewerken

25 jan 2021 19:31 (CET)

Globale sjablonenBewerken

Zijn er bezwaren tegen het doen laten ontwikkelen van een faciliteit voor globale sjablonen? Op de pagina WikiWoordenboek:Globale sjablonen meer informatie. Discussie en vragen daarover graag op Overleg WikiWoordenboek:Globale sjablonen. 27 jan 2021 10:36 (CET)

Moving Wikimania 2021 to a Virtual EventBewerken

Hallo. Apologies if you are not reading this message in your native language. Help met het vertalen naar uw taal. Bedankt!

Wikimania will be a virtual event this year, and hosted by a wide group of community members. Whenever the next in-person large gathering is possible again, the ESEAP Core Organizing Team will be in charge of it. Stay tuned for more information about how you can get involved in the planning process and other aspects of the event. Please read the longer version of this announcement on wikimedia-l.

ESEAP Core Organizing Team, Wikimania Steering Committee, Wikimedia Foundation Events Team, 27 jan 2021 16:16 (CET)

Project Grant Open CallBewerken

This is the announcement for the Project Grants program open call that started on January 11, with the submission deadline of February 10, 2021.
This first open call will be focussed on Community Organizing proposals. A second open call focused on research and software proposals is scheduled from February 15 with a submission deadline of March 16, 2021.

For the Round 1 open call, we invite you to propose grant applications that fall under community development and organizing (offline and online) categories. Project Grant funds are available to support individuals, groups, and organizations to implement new experiments and proven ideas, from organizing a better process on your wiki, coordinating a campaign or editathon series to providing other support for community building. We offer the following resources to help you plan your project and complete a grant proposal:

Program officers are also available to offer individualized proposal support upon request. Contact us if you would like feedback or more information.

We are excited to see your grant ideas that will support our community and make an impact on the future of Wikimedia projects. Put your idea into motion, and submit your proposal by February 10, 2021!

Please feel free to get in touch with questions about getting started with your grant application, or about serving on the Project Grants Committee. Contact us at projectgrants wikimedia.org. Please help us translate this message to your local language. MediaWiki message delivery (overleg) 28 jan 2021 09:01 (CET)

Tech News: 2021-05Bewerken

1 feb 2021 23:38 (CET)

Wiki Loves Folklore 2021 is back!Bewerken

Help met het vertalen naar uw taal

You are humbly invited to participate in the Wiki Loves Folklore 2021 an international photography contest organized on Wikimedia Commons to document folklore and intangible cultural heritage from different regions, including, folk creative activities and many more. It is held every year from the 1st till the 28th of February.

You can help in enriching the folklore documentation on Commons from your region by taking photos, audios, videos, and submitting them in this commons contest.

Please support us in translating the project page and a banner message to help us spread the word in your native language.

Kind regards,

Wiki loves Folklore International Team

MediaWiki message delivery (overleg) 6 feb 2021 14:25 (CET)

Tech News: 2021-06Bewerken

8 feb 2021 18:42 (CET)

Sjabloon:Geen interwikiBewerken

Vandaag heb ik {{Geen interwiki}} weggehaald bij elke categorie die wél een interwiki heeft. Nu zijn er nog zo'n 7500 categorieën die geen interwiki hebben en waar ook geen {{Geen interwiki}} op staat. Maar hoe nuttig zijn dat sjabloon en die categorie als je met een eenvoudige database-query precies zo'n lijst kan krijgen? Bovendien is er ook nog een speciale pagina waar je ongeveer dezelfde informatie kan krijgen. --Bdijkstra (overleg) 15 feb 2021 16:50 (CET)

Ik vermoed dat Romaine het beste in staat is deze vraag te beantwoorden. --MarcoSwart (overleg) 15 feb 2021 23:24 (CET)
@Bdijkstra: Het sjabloon is aangemaakt in een tijd dat Wikidata nog niet bestond. Ik zit te bedenken of het sjabloon enige functie ergens kan hebben die niet via een andere weg ingevuld wordt, maar ik kan niks bedenken. Wat mij betreft kan het sjabloon daarom wel weg. Romaine (overleg) 4 mrt 2021 14:50 (CET)
Dan zal ik dat in de loop van de maand opruimen. --bdijkstra (overleg) 4 mrt 2021 15:13 (CET)
  Uitgevoerd. --bdijkstra (overleg) 13 mrt 2021 14:37 (CET)

vlaamswoordenboek.beBewerken

Deze site met Vlaamse dialectwoorden stopt er binnenkort mee. Is er hier interesse om de inhoud van die site hier over te nemen (neem aan dat de licentie in orde is). Hoe werkt dit technisch? Wie kan ik hiervoor contacteren? MADe (overleg) 15 feb 2021 18:14 (CET)

Uit de informatie op vlaamswoordenboek.be zelf had ik de indruk dat er juist gezocht werd naar adoptie van het complete project, wat me ook de beste manier lijkt om daaraan recht te doen. WikiWoordenboek is traditioneel juist heel terughoudend met het regionaal markeren binnen het Nederlands, omdat we in principe al het Nederlands vanaf de 16e eeuw beschrijven en een groot deel van de regionale verschillen op die schaal tijdgebonden blijkt te zijn. Het zorgvuldig markeren hoe gangbaar een woord op bepaalde tijden en plaatsen is met een beperkt aantal vrijwilligers niet doenlijk. Wat we in samenwerking met UGent wel hebben gedaan is bij zo'n 54.000 woorden aangeven in hoeverre ze door Nederlanders of Vlamingen worden herkend.
Een deel van de inhoud op vlaamswoordenboek.be overlapt met of wijkt af van informatie die we al aanbieden. Vanuit de doelstelling van het Vlaams Woordenboek is die andere inhoud prima te rechtvaardigen, maar dat gaat andersom ook op voor WikiWoordenboek. Het lijkt me niet goed uitvoerbaar "de inhoud van die site" hier over te nemen en dat heeft weinig met de techniek te maken.
Wat me een zinvol project lijkt is om zorgvuldig na te gaan welke informatie uit het Vlaams Woordenboek hier echt ontbreekt en die hier dan toe te voegen. Vanuit het Vlaams Woordenboek zou een vergelijkbaar spiegelbeeldig project wellicht ook meerwaarde hebben. Maar dit zou ook (en misschien wel beter) kunnen als het Vlaams Woordenboek blijft bestaan.
De licentie levert overigens wel een probleempje op, omdat het Vlaams Woordenboek commercieel hergebruik uitsluit en Wikimediaprojecten dat juist niet doet. Als het echt onmogelijk blijkt het Vlaams Woordenboek voort te zetten, en er bereidheid is de licentie aan te passen, moet er volgens mij een manier zijn om het Vlaams Woordenboek in zijn laatste stand compleet aan Commons of Wikisource toe te voegen (misschien in afwachting van betere tijden).
Kun je wat met dit antwoord? Sta je in contact met Anthony Liekens? Het lijkt me het beste dat we eerst helder hebben wat we willen bereiken. Voor de techniek vinden we dan vast wel een oplossing.--MarcoSwart (overleg) 16 feb 2021 00:28 (CET)
De auteurs bepalen onder welke licentie zij hun werk vrijgeven. Dus je mag alleen werk exporteren naar Commons of Wikisource van die auteurs die hebben aangegeven dat commercieel gebruik oké is. --Bdijkstra (overleg) 16 feb 2021 09:40 (CET)
Bedankt voor de reacties, ik heb Antony ingelicht. Hun focus ligt momenteel op een doorstart van de site, ik heb bij hen ook het voorstel van MarcoSwart gedaan om ook hier info toe te voegen. Wordt vervolgd MADe (overleg) 16 feb 2021 12:28 (CET)
MADe, Bdijkstra, MarcoSwart Ik zou het veilig spelen en (als we iets willen importeren) de gebruikers van vlaamswoordenboek.be vragen om hun bijdragen vrij te geven met een compatible licentie. Geen idee hoeveel gebruikers er zijn en in hoeverre die nog actief zijn, maar dit kan een probleem zijn. Ik weet niet of de content van een wiki welkom zou zijn op Wikisource. Commons kan je op je buik schrijven omdat het geen mediabestand is. - Alexis Jazz (overleg) 16 feb 2021 21:59 (CET)
Alexis Jazz Het leek me vrij goed te doen om van een wiki een pdf te maken. En een pdf kan meestal wel voor een mediabestand doorgaan. Maar het is natuurlijk veel beter als ze een doorstart kunnen maken. --MarcoSwart (overleg) 16 feb 2021 22:41 (CET)
MarcoSwart Ik denk dat dat feestje niet doorgaat. Voor historische documenten en werken die op Wikisource staan of die uitgeschreven kunnen worden voor Wikisource maken ze wel een uitzondering, maar een PDF die je van een wiki hebt gemaakt valt daar niet onder. Als je iets wil importeren denk ik dat je het hier moet doen. Daarvoor zal lokaal uploaden aangezet moeten worden. - Alexis Jazz (overleg) 17 feb 2021 04:01 (CET)
Ik zie binnen de regels genoeg speelruimte. --MarcoSwart (overleg) 17 feb 2021 10:12 (CET)
Wel, zeg niet dat ik je niet heb gewaarschuwd.   - Alexis Jazz (overleg) 17 feb 2021 11:28 (CET)

Sjabloon:Citeer web en Sjabloon:citeer webBewerken

Idealiter zouden deze sjablonen hetzelfde moeten werken (bv. doordat de ene een redirect is naar de andere), maar dat is niet zo. Sjabloon:Citeer web is niet functioneel en er staat: "Dit sjabloon is vervangen door {{citeer}} en {{citeer b}}." Sjabloon:citeer web is wel functioneel en er staat: "Zie {{citeer}}". Deze vervangingssjablonen zijn niet 100% compatibel. Beide worden niet gebruikt (behalve op een kladpagina). Kunnen ze niet beter worden verwijderd? --Bdijkstra (overleg) 17 feb 2021 16:41 (CET)

Bdijkstra er is indertijd nogal wat commotie ontstaan op de nl.wikipedia te omda gebruik maakte van https://refill.toolforge.org/ om de bare urls   in te vullen. De optie nl in deze tool vertaalde niet naar het Nederlands. Ik dacht, als jullie iets met het Sjabloon:Citeer web (en mogelijks andere, zoals b.v. Sjabloon:Citeer boek) willen ondernemen, zou er een mogelijkheid bestaan dit ook in de refill in het Nederlands te zetten? Thanks. Lotje (overleg) 18 feb 2021 07:42 (CET)
Als ik op refill.toolforge.org kijk kan ik geen WikiWoordenboek invullen. --Bdijkstra (overleg) 18 feb 2021 09:39 (CET)
Ja, Bdijkstra da's heel erg jammer, maar ik dacht het misschien via een omweggetje te doen via en.wikipedia of in om het even welke taal die erin voorkomt. Misschien zal het ooit gelinkt worden aan wikidata, en dan zijn alle problemen van de baan (hoop ik althans) :-) Lotje (overleg) 18 feb 2021 11:17 (CET)
Een woordenboek stelt andere eisen aan een referentiesjabloon dan een encyclopedie. De vermelding op {{Citeer web}} is correct: we maken hier gebruik van één sjabloon dat verschillende typen bronnen ondersteunt en vooral ook het voor ons nogal relevante type: gedrukte publicatie die ook via internet bereikbaar is. Deze pagina is vooral nuttig om te voorkomen dat iemand weer goedbedoeld begint met het hierheen kopiëren van dit sjabloon. Bij mijn weten is {{citeer web}} vooral een tussenfase in de ontwikkeling van {{citeer}} en {{citeer b}} geweest, maar ik denk dat Alexis Jazz beter kan beoordelen of dit nu inderdaad kan worden verwijderd. --MarcoSwart (overleg) 18 feb 2021 23:27 (CET)
Bdijkstra: 100% compatibel met wat?
Lotje: Ik heb wel een idee daarvoor, maar dat hangt af van MarcoSwart.
MarcoSwart: Dat klopt. Als ik me goed herinner roept {{citeer web}} niet simpelweg {{citeer}} aan omdat dan de recursiediepte kan worden overschreden. Kan jij een bot maken die automatisch substitutie kan doen als iemand b.v. {{citeer web}}, {{Citeer web}} of {{citeer boek}} (en zo nog een paar) gebruikt? Dan kan ik dit denk ik oplossen, en meteen Lotjes suggestie realiseren. - Alexis Jazz (overleg) 19 feb 2021 10:13 (CET)
Sorry, de suggestie van Lotje is niet mogelijk omdat mw:Citoid niet eens lijkt te werken op nlwiki en hier is het al helemaal onmogelijk omdat Citoid de w:Wikipedia:Visuele tekstverwerker lijkt te vereisen. Een bot die automatisch substitutie kan doen zou echter wel prettig zijn. - Alexis Jazz (overleg) 19 feb 2021 10:25 (CET)
Ik bedoelde dat Citeer web niet 1-op-1 is te vervangen door citeer of citeer b en dat citeer web niet 1-op-1 is te vervangen door citeer. --bdijkstra (overleg) 19 feb 2021 10:31 (CET)
bdijkstra Die eerste is met opzet. De tweede is logisch, als je citeer web blind vervangt door citeer, hoe moet het sjabloon dan weten of jouw citaat van het web is of uit een boek of een film, etc? - Alexis Jazz (overleg) 19 feb 2021 10:39 (CET)
I rest my case (althans hier)   Lotje (overleg) 19 feb 2021 11:15 (CET)
Lotje Die "commotie op nl.wikipedia over reFill" kan ik niet vinden. - Alexis Jazz (overleg) 19 feb 2021 11:22 (CET)
Alexis Jazz het blokkeerlogboek doornemen om de bedoelde bewerkingen te achterhalen zou enige tijd in beslag kunnen nemen.
voorbeeld van wat als reden: Herhaald verkeerd uitvoeren semi-botmatige edits en daar vervolgens niet goed over overleggen, of
hier: Toevoegen van onjuiste informatie: en hiermee doorgaan ondanks herhaalde verzoeken om op te houden door diverse mensen.
Het opzoeken wekt ook andere herinneringen op zoals hier en hier.   Lotje (overleg) 19 feb 2021 11:59 (CET)

Proposal: Set two-letter project shortcuts as alias to project namespace globallyBewerken

Help met het vertalen naar uw taal

Hello everyone,

I apologize for posting in English. I would like to inform everyone that I created a new global request for comment (GRFC) at Meta Wiki, which may affect your project: m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally.

In this GRFC, I propose that two-letter shortcuts for project names will become a default alias for the project namespace. For instance, on all Wikipedias, WP will be an alias to the Wikipedia: namespace (and similar for other projects). Full list is available in the GRFC.

This is already the case for Wikivoyages, and many individual projects asked for this alias to be implemented. I believe this makes it easier to access the materials in the project namespace, as well as creating shortcuts like WP:NPOV, as well as helps new projects to use this feature, without having to figure out how to request site configuration changes first.

As far as I can see, WikiWoordenboek currently does not have such an alias set. This means that such an alias will be set for you, if the GRFC is accepted by the global community.

I would like to ask all community members to participate in the request for comment at Meta-Wiki, see m:Requests for comment/Set short project namespace aliases by default globally.

Please feel free to ask me if you have any questions about this proposal.

Best regards,
--Martin Urbanec (talk) 18 feb 2021 15:12 (CET)

Aanmelding moderatorBewerken

Zie WikiWoordenboek:Aanmelding moderators. --bdijkstra (overleg) 19 feb 2021 19:45 (CET)

De stemming heeft enkel steun en geen bezwaren opgeleverd. Bdijkstra is daarom aan de moderators en interfacemoderators] toegevoegd. Proficiat! --MarcoSwart (overleg) 1 mrt 2021 00:21 (CET)

Tech News: 2021-08Bewerken


23 feb 2021 01:17 (CET)

Tech News: 2021-09Bewerken


1 mrt 2021 20:08 (CET)

Wikifunctions logo contestBewerken

2 mrt 2021 02:52 (CET)

Tech News: 2021-10Bewerken

8 mrt 2021 18:51 (CET)

Tech News: 2021-11Bewerken

16 mrt 2021 00:22 (CET)

Tech News: 2021-12Bewerken

22 mrt 2021 17:53 (CET)

Tech News: 2021-13Bewerken

29 mrt 2021 19:31 (CEST)

Tech News: 2021-14Bewerken

5 apr 2021 21:41 (CEST)

Universele Gedragscode Fase 2Bewerken

De 'Universele Gedragscode (UCoC) voorziet in een universele basislijn van aanvaardbaar gedrag voor de gehele Wikimedia beweging en al haar projecten. Het project bevindt zich momenteel in fase 2, waarin duidelijke handhavingspaden worden geschetst. U kunt meer lezen over het hele project op de 'projectpagina.

Ontwerpcomité: Oproep tot kandidaatstellingBewerken

De Wikimedia Foundation zoekt vrijwilligers voor een commissie die gaat voorstellen hoe de code afdwingbaar kan worden gemaakt. Vrijwilligers in de commissie zullen tussen de 2 en 6 uur per week besteden van eind april tot en met juli en opnieuw in oktober en november. Het is belangrijk dat het comité divers en inclusief is, en een verscheidenheid aan ervaringen heeft, waaronder zowel ervaren gebruikers als nieuwkomers, mensen die zijn gepest of daarop hebben gereageerd, en mensen die valselijk zijn beschuldigd van pesterijen.

Voor aanmelding en meer informatie over het proces, zie Universal Code of Conduct/Drafting committee.

2021 communautaire raadplegingen: Aankondiging en oproep voor vrijwilligers / vertalersBewerken

Van 5 april - 5 mei 2021 zullen er op veel Wikimedia-projecten gesprekken plaatsvinden over hoe de UCoC gehandhaafd kan worden. We zijn op zoek naar vrijwilligers om belangrijk materiaal te vertalen, en ook om te helpen bij het organiseren van overleg in hun eigen taal of project met behulp van voorgestelde kernvragen. Als u geïnteresseerd bent in vrijwilligerswerk voor een van deze rollen, neem dan alstublieft contact us op in de taal die u het beste ligt.

Voor meer informatie over deze werkzaamheden en andere lopende gesprekken, zie Universal Code of Conduct/2021 consultations.

-- Xeno (WMF) (overleg) 5 apr 2021 23:07 (CEST)

Global bot policy changesBewerken

mof; echt allemaal verschillende betekenissen?Bewerken

Op mof worden nu vijf verschillende basisbetekenissen gegeven, maar ik vraag ik me af of de betekenissen 2 en 3 en anderzijds 4 en 5 niet gewoon op hetzelfde neerkomen. Mijn voorstel zou zijn om het in dit geval wat te vereenvoudigen en het aantal betekenissen te beperken tot drie (de technische en de kleding-betekenis zijn natuurlijk wel verschillend). Meningen?

Wellicht zijn er meer van dit soort gevallen van pagina's met "te veel" betekenissen, maar daar ga ik nu niet naar op zoek. De Wikischim (overleg) 11 apr 2021 20:00 (CEST)

De oorspronkelijke, verouderde betekenis is 3 en dan gaat het om een koker om de arm. Daarvan zijn afgeleid de betekenis 2, die niet om een arm, maar om beide handen wordt gedragen en de technische betekenis 5: een wijder uiteinde aan een buis. Van die laatste betekenis is vervolgens betekenis 4 weer afgeleid: een kortere buis met twee wijde uiteinden om twee andere buizen te verbinden. Volgens mij zijn dit vier goed te onderscheiden betekenissen. Zou het niet beter zijn om op zoek te gaan naar illustraties die de verschillen laten zien? --MarcoSwart (overleg) 11 apr 2021 23:28 (CEST)
OK prima. Wat dat laatste betreft, dat mag iemand anders doen want ik heb al genoeg andere zaken omhanden (ik meen toch dat gebruiker:Lotje vooral veel met afbeeldingen bezig is?) De Wikischim (overleg) 12 apr 2021 00:13 (CEST)
MarcoSwart De Wikischim ::: [2] wat dachten jullie hiervan [3] of dit winterse tafereel, daar ziet men duidelijker waartoe hij dient. De rest ga ik later op zoek. Lotje (overleg) 12 apr 2021 12:09 (CEST)
Ik heb de opmaak van de pagina wat aangepast omdat het woord in de betekenis 'Duitser' mannelijk is en in de overige betekenissen oorspronkelijk vrouwelijk. Hierdoor schuiven bovengenoemde nummers een plaatsje op. De tweede afbeelding lijkt me inderdaad het beste voor wat nu betekenis B 1. is. Voor betekenis B 2. is dit wellicht bruikbaar, omdat het aansluit op de voorbeeldzin en het verschil met betekenis B 1. goed te zien is. --MarcoSwart (overleg) 12 apr 2021 14:09 (CEST)
Moffen maakten ook deel uit van de poppenkleertjes en Deze moffen moeten dringend gewassen worden   Lotje (overleg) 12 apr 2021 15:49 (CEST)
@MarcoSwart: prima, dat zou eigenlijk ook overal waar van toepassing moeten gebeuren. In dit soort gevallen gaat het in feite immers helemaal niet om één woord, maar om meerdere, toevallig homonieme woorden. De Wikischim (overleg) 12 apr 2021 17:18 (CEST)
Aanv.: Ik heb zojuist de pagina sok (waarheen vanaf mof gelinkt wordt) op eenzelfde manier aangepast, want ook hier gaat het in feite om twee etymologisch verschillende woorden (al hebben ze wel iets met elkaar te maken via volksetymologie). MarcoSwart, kun je misschien nog even kijken of het zo goed is? De Wikischim (overleg) 12 apr 2021 17:54 (CEST)
Lijkt me een goede aanpassing. --MarcoSwart (overleg) 13 apr 2021 20:30 (CEST)

MarcoSwart er viel mij nog iets te binnen, nl. dat er een soort (oude) bakstenen bestaat ook wel Brugse mof genaamd. :-) Lotje (overleg) 13 apr 2021 06:49 (CEST)

  Uitgevoerd --MarcoSwart (overleg) 13 apr 2021 20:30 (CEST)

Zonet op deze afbeelding gestoten ...fusillés le 2 mars 1916 par les Boches. Misschien iets om daar toe te voegen? Mochten we daar als iets aan toevoegen, zal de tekst waarschijnlijk toch in het Frans zijn. Lotje (overleg) 16 apr 2021 16:17 (CEST)

Wat het monument laat zien zijn juist geen moffen, dus het is wat verwarrend om het bij "boche(s)" als illustratie te gebruiken. Er bestaat vrij zeker propaganda uit WO I die het scheldwoord beter verbeeldt en daar zou ondertussen minstens een deel publiek domein moeten zijn. --MarcoSwart (overleg) 16 apr 2021 21:14 (CEST)

Line numbering coming soon to all wikisBewerken

-- Johanna Strodt (WMDE) 12 apr 2021 17:09 (CEST)

Eenvoudige vertalingenBewerken

In sommige Wikiwoordenboeken in talen anders dan het Nederlands is het vrij eenvoudig om een vertaling van een lemma toe te voegen. Je vult simpelweg het nummer, de taalcode, de vertaling en eventuele overige kenmerken zoals het geslacht van het woord in en drukt op toevoegen. De software zorgt voor de alfabetisering en de opmaak. Zie bijvoorbeeld Busbahnhof of bus station. In het Nederlandse Wikiwoordenboek is het een stuk omslachtiger. Je moet op bewerken klikken, naar het juiste vertaalsjabloon zoeken, zelf de alfabetisering doen en soms ook de splitsing tussen de kolommen verplaatsen. Zou het mogelijk zijn om de eenvoudige methode ook hier te implementeren? Of is dat ongewenst, of erg gecompliceerd? --Sulsfort (overleg) 14 apr 2021 15:48 (CEST)

Hoi Sulsfort,
Excuses voor de late reactie. In het verleden hebben we hier ook zo'n methode gehad om gemakkelijk vertalingen toe te voegen, precies zoals jij beschrijft. Dat hebben we een aantal jaren naar tevredenheid gebruikt, totdat het op een dag stopte met werken vanwege wijzigingen in de software van MediaWiki. Waarschijnlijk zijn er inmiddels zo veel veranderingen aan zowel de software van MediaWiki als aan onze werkwijze hier, dat het nog een hele klus zal zijn om het oude script aan de praat te krijgen; misschien moet het zelfs helemaal herschreven worden.
Zo'n vertaalgadget is dus wel mogelijk, en ook wenselijk, maar het is een tijdrovende technische klus, die kennis vergt van bijvoorbeeld JavaScript, MediaWiki en onze specifieke werkwijze en sjablonen hier. Annabel had eerder onze vertaalgadget gemaakt op basis van die van de Engelstalige Wiktionary; @Annabel: heb je misschien tijd en zin om je weer met de vertaalgadget bezig te houden?
Vraag aan iedereen: er was in 2018 een initiatief van gebruiker Automatik en Skalman om zo'n vertaalgadget te maken, zie hier; hebben jullie daar nog iets over gehoord? -- Curious (overleg) 5 mei 2021 22:20 (CEST)
Zelf heb ik niet de skills en tijd meer om zo'n gadget te maken. De tool die we hier in het verleden hadden, was gestopt toen de Duitse toolserver overgenomen werd door de internationala wikipedia organisatie. Ik zie dat er bij de opties onder Uitbreidingen nog een uitbreiding vertaal vermeld staat, die we beter zouden schrappen, want blijkbaar niet meer werkend. Iemand die meteen weet welke pagina gewijzigd moet worden daarvoor (zit heel ver in mijn geheugen :) ).
Helaas zijn de vertaalsjablonen tussen de verschillende wiki's de afgelopen 20 jaar gedivergeerd, waardoor het niet meer zo gemakkelijk is om tools te maken of over te nemen van andere wikiwoordenboeken. Om dus tools over te nemen, zou het best kunnen dat we ons trad-sjabloon terug meer moeten spiegelen naar andere wiki's.
Soit, ik weet dus eigenlijk niet, hoe best verder te gaan in deze.
Annabel(overleg) 6 mei 2021 12:28 (CEST)
Ook mijn beeld is dat we in het verleden verschillende keuzes hebben gemaakt die het behoorlijk ingewikkeld maken om de vertaalhulpmiddelen van andere wiktionary's hier goed werkend te krijgen. Dat gaat verder dan alleen het sjabloon {{trad}}. Het lijkt niet minder ingewikkeld om deze keuzes met terugwerkende kracht te veranderen.
Ik heb na 2018 niet meer van Automatik gehoord.
Ik heb de optie onder Uitbreidingen verwijderd. Daarnaast vraag ik me af of "Interwikilinks voorstellen" nog bestaat nu deze links via WikiData geautomatiseerd zijn. --MarcoSwart (overleg) 6 mei 2021 14:28 (CEST)
Ongeacht hoe relevant die gadget nog is, die linkte nog naar de oude toolserver en er was niks gelijknamigs op de nieuwe ToolServer, dus die heb ik ook verwijderd. --bdijkstra (overleg) 7 mei 2021 13:49 (CEST)
Inclusief deze laatste verwijdering zijn er volgens mij nu 3 tools van Annabel gedeactiveerd omdat ze niet meer werken. "Interwikilinks voorstellen" (voor het invoegen van interwiki's), "Transtool" (voor het overnemen van vertalingen uit de vertalingstabellen uit anderstalige Wiktionary's), en "Vertaal" (voor het makkelijk toevoegen van vertalingen middels opgave van taalcode + vertaling, waarbij de tool de bijbehorende wikicode en opmaak regelt). Bedankt voor deze tools Annabel, we hebben er jarenlang plezier van gehad!
Sinds de invoering van de "Module:"-naamruimte heeft de Engelstalige Wiktionary veel functionaliteit daarnaar overgeheveld; dat zal het ook lastiger maken om nog gadgets van de Engelstalige Wiktionary over te nemen. Ik vermoed dat de vertaalgadget van de Zweedstalige Wiktionary makkelijker (dan de Engelstalige) is aan te passen naar onze wiki omdat de verschillen tussen nl-sv kleiner zijn, mocht iemand daarmee aan de slag willen. Het zou natuurlijk helemaal mooi zijn als Automatik / Skalman hun voorgestelde initiatief oppakken: ik hoop dat er reactie komt op de {ping} hierboven; zo niet, dan eens de suggestie voorleggen op hun overlegpagina? -- Curious (overleg) 9 mei 2021 18:40 (CEST)
Hello, the translation editor project is indeed on hold—Skalman and myself have been busy with other projects and therefore unable to complete it as of today. Anytime its development can resume, but do not exepect much for now as personnaly I'm swamped with other responsabilities. To make it easier to deploy this gadget in the future, it is good to ensure your syntax for translations is consistent across the project. Best regards,--Automatik (overleg) 23 mei 2021 22:38 (CEST)

Tech News: 2021-16Bewerken

19 apr 2021 18:49 (CEST)

Suggested ValuesBewerken

Timur Vorkul (WMDE) 22 apr 2021 16:08 (CEST)

Tech News: 2021-17Bewerken

26 apr 2021 23:24 (CEST)

Tech News: 2021-18Bewerken

3 mei 2021 17:43 (CEST)

Curious terug als moderatorBewerken

Curious heeft zich na een periode van inactiviteit aangemeld om weer actief te worden als moderator. Aangezien hij moderator buiten dienst was is dit meteen uitgevoerd. Welkom terug! --MarcoSwart (overleg) 3 mei 2021 20:05 (CEST)

Dank! Ik moet eerlijk zeggen dat ik heb getwijfeld of ik me opnieuw zou aanmelden, omdat mijn bijdrage slechts beperkt zal zijn. Met de gedachte dat alle kleine beetjes helpen, en met in het achterhoofd het besef dat ook een andere moderator een tijdje minder actief kan zijn, heb ik me toch aangemeld. Bedankt voor jullie uitgebrachte stemmen en vertrouwen. -- Curious (overleg) 4 mei 2021 20:50 (CEST)

Aanmelding bureaucraatBewerken

Omdat ik de indruk had dat de inactiviteitsregeling ook voor bureaucraten van toepassing is, had ik me met bovengenoemde overwegingen ook daarvoor aangemeld. Kennelijk is er daarvoor wel een stemming nodig. Nu de aanmelding eenmaal is gemaakt, denk ik dat ik het maar laat staan. Stemmen kan hier. -- Curious (overleg) 4 mei 2021 20:50 (CEST)

De stemming is ondertussen afgerond, Curious is met algemene stemmen als bureaucraat gekozen. --MarcoSwart (overleg) 13 mei 2021 09:26 (CEST)
Bedankt voor jullie vertrouwen. -- Curious (overleg) 13 mei 2021 23:29 (CEST)

ANS vernieuwdBewerken

De Algemene Nederlandse Spraakkunst heeft een vernieuwde website gekregen. Voor verwijzingen naar de ANS is het beter om voortaan de nieuwe urls te gebruiken.

Op WikiWoordenboek hadden we nog een kleine 1500 links naar de twee eerdere online versies. Omdat het de bedoeling is dat die in de toekomst verdwijnen, ben ik begonnen om deze links om te zetten naar de nieuwe editie. Hierbij doe ik meteen een snelle check of de informatie die we geven nog klopt en gebruik {{citeer}}, zodat er geleidelijk ook meer eenheid in onze referenties ontstaat. --MarcoSwart (overleg) 4 mei 2021 12:41 (CEST)

Inmiddels zijn alle verwijzingen naar de sites op de Radbouduniversiteit vervangen door hyperlinks die naar het IvdNT verwijzen en waar dat niet mogelijk was, voorzien van een archieflink. Het verdient uiteraard aanbeveling om geen nieuwe links naar de oude sites toe te voegen. --MarcoSwart (overleg) 13 mei 2021 09:25 (CEST)

Andere synoniemen (of anders gerelateerde begrippen) bij overledeneBewerken

Allereerst geef ik met enig schaamrood op de kaken grif toe niet alle bestaande draadjes hieronder/hierboven of in de hulp-sectie uitputtend heb doorgespit of de antwoorden al ergens beschreven staan (ofschoon zoeken hier een verademing is vergeleken met andere wiki-lappendekens), maar laat ik snel ter zake komen: in het lemma overledene heb ik in de vertalingentabel enkele mogelijke (Engelstalige) vertalingen toegevoegd. Over het lemma en toevoegingen heb ik een drietal vragen:

  1. Met betrekking tot het duiden van de betekenis(sen) van het lemma-woord '{{pn}}' aldaar, zijn de woorden lijk en/of stoffelijk overschot (waarvan ik veronderstel dat de laatste een 'vaste verbinding' is), ook geen geldige synoniemen of gelijkwaardige termen? Gevoelsmatig verschilt naar in mijn perceptie wel de connotatie wel iets – al dan niet vanuit het perspectief van bepaalde beroepen – maar de context aanmerkelijk minder tot niet; een 'lijk' en ook een 'stoffelijke overschot' is ontegenzeggelijk ook een overledene/een overleden persoon en vice versa. IK heb al die termen ook zelden of nooit betrekking zien hebben op overleden dieren, in dat geval spreekt men volgens mij meer over een karkas en daaraan verwante termen?
  2. T.a.v. de 4 Engelstalige vertalingen die ik heb toegevoegd, is de laatste ( departed zn ) er een met een meer eufemistisch karakter (waarvoor een contextlabel bestaat), en desalniettemin toch veel gebruikt in toespraken en verklaringen van autoriteiten etc. Ik heb heb deze vertaling (die zowel meer- als enkelvoud is) wel toegevoegd als {-en-noun-}in het departed lemma waar tot voor kort alleen de werkwoord-vervoeging was genoemd. Daar heb ik wel het {{eufemisme}}-sjabloon voorgevoegd (waar het zoals ik het begrip correct is gebruikt), maar is het ook gebruikelijke of wenselijk om die contextlabels te gebruiken (voor het vertaalde woord, of als verheven voetnoot erachter? Wie de lemma's raadpleegt en de vertaal-tabellen gebruikt als thesaurus i.p.v. strikt woordenboek, kan zonder betekenisvolle context-duidingen wel eens een ongelukkige keuze maken?
  3. Wanneer  departed zn  in de betekenis van een zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, is het meervouden enkelvoud in het Engels gelijk (zoals ik zichtbaar heb gemaakt in de noun-tabel), maar bestaan er ook sjablonen die achter een woord geplaatst kunnen worden in de welbekende vierkantjes (zoals '[zn]' maar dan '[ev],[mv]'? Ik meen dat ooit ergens eens gezien te hebben, maar alle sporen liepen dood (mgelijk is het niet wenselijk om dat op di3e manier te duiden?

Enfin, misschien dat een meer ervaren collega mijn recente wijzigingen zekerheidshalve nog even naloopt en/of indien zinvol, mijn vragen hierboven kan beantwoorden of verwijzen naar de secties waar deze issues/vragen zonneklaar worden geadresseerd. Bij voorbaat dank en een prettige dag gewenst (met veel woordjes en zo), -- Martix (overleg) 5 mei 2021 04:28 (CEST)

Ach, ik ben hier iets langer actief, maar ik ben ook vaak aan het zoeken en stel ook regelmatig vragen. Ons project is gewoon zo groot geworden, dat niemand alle onderdelen kan kennen.
  1. "Lijk" en "stoffelijk overschot" houden natuurlijk wel verband met "overledene", maar het zijn in mijn ogen zeker geen synoniemen. Als je in zinnen als "Zij zullen de overledene nooit vergeten." of "Het lijk/stoffelijk stonk naar alcohol" de termen verwisseld, zal voor de meeste mensen de betekenis veranderen. De gevoelswaarde is hoe dan ook heel anders. Voor dit soort verbanden kun je wel {{-rel-}} gebruiken.
  2. De vertaaltabel kunnen we beter zo beknopt mogelijk houden. Potentieel zijn er bij de meeste woorden honderden vertalingen en als we daar weer allerlei aantekeningen aan toevoegen wordt het resultaat erg onoverzichtelijk. Uitleg over de gebruiksmogelijkheden van een woord, eventueel in relatie met mogelijke synoniemen hoort op de lemma's zelf, de vertaaltabel is bedoeld als hulpmiddel om bij die lemma's te komen, niet om ze te vervangen. Ook als we willen bereiken dat er ooit een optie komt waarmee bewerkers gemakkelijk een vertaling kunnen toevoegen (zie de vraag hierboven) doen we er goed aan de vertaaltabel simpel te houden. En een praktisch puntje: de contextlabels voegen de pagina waar ze op staan toe aan een categorie, ze zijn dus niet geschikt voor gebruik binnen de vertaaltabel.
  3. Is mijn aanpassing van het lemma departed een antwoord op je vraag?
Ik zou niet weten waar het antwoord op deze vragen eenvoudig te vinden was geweest. Op WikiWoordenboek hoort vragen stellen gewoon bij de manier waarop we werken. --MarcoSwart (overleg) 5 mei 2021 15:45 (CEST)

Tech News: 2021-19Bewerken

10 mei 2021 17:10 (CEST)

Sjabloon:-enverb- werkt niet goed voor het weergeven van meerdere mogelijke vormenBewerken

Kan iemand die erg handig is in het aanpassen van de wikisyntax nog eens naar dit sjabloon kijken? Het lijkt momenteel niet geschikt om meerdere Engelse werkwoordsvormen afzonderlijk weer te geven, in die zin dat elke vorm een eigen wikilink in het sjabloon zelf krijgt. Zojuist voegde ik het sjabloon toe op de pagina shit (ja, sorry dat het nou net dàt woord moet zijn, dat is gewoon een beetje een ongelukkig toeval....), een werkwoord dat in het Engels drie mogelijke verledentijdsvormen heeft en twee mogelijke voltooide deelwoorden. Nu is het niet mogelijk om al die mogelijke vormen afzonderlijk te linken, wat natuurlijk wel de bedoeling is op dit project.

Ik zie trouwens dat er nog niet zo lang geleden op de betreffende OP discussie is geweest tussen gebruiker:Jcwf en gebruiker:Cadfaell over precies dit onderwerp. Jammer dat daar tot nu toe blijkbaar niets mee is gedaan, terwijl het best belangrijk is. De Wikischim (overleg) 13 mei 2021 13:44 (CEST)
Jcwf, De Wikischim, MarcoSwart, Curious
De sjabloon Sjabloon:-enverb- is op 2 jan 2006 worden gecreëerd van gebruiker:Jcwf. Er was toen nog geen verlinking van (verbuigings- en )vervoegingsvormen gebruikelijk. Daarom heeft dit sjabloon geen vierkante haakjes automatisch in het vervoegingskastje gezet, de auteurs van de lemmaartikel ook niet, zodat er geen verlinking was.
De zicht op de verlinking is sinds een par jaren veranderd. Nu is het gebruikelijk om links te zetten naar alle verbuigings(- en vervoegings)vormen. Als een sjabloon de haakjes niet automatisch instelt, worden ze door de gebruiker toegevoegd in de sjabloon 'enverb' of vergelijkbare sjablonen in andere talen wanneer het lemmaartikel wordt gemaakt.
Aangezien ik op 1 mei 2015 merkte dat bijna alle Engelse verbuigings- en vervoegingsformen geen verlinking hadden en niemand gereedstond de verlinkingen van aanwezige woordvormen met zijn bot bij te werken, heb ik de sjabloon 'enverb' gewijzigd zodat deze voor alle oude en nieuwe vervoegingsvormen de klammertjes automatisch instelt.
Deze methode leidt echter tot een onjuiste weergave van Engelse woorden met alternatieve woordvormen.
Naar mijn mening zijn er drie zinvolle manieren om het probleem op te lossen.
1. De automatische haakjes worden verwijderd uit het sjabloon 'enverb' en een bot zet de haakjes voor de oude Engelse vervoegingsvormen. Voor komende Engelse werkwoordsvormen moet de verlinking in het vervoegingskastje van hand worden ingesteld.
2. Het sjabloon 'enverb' krijgt een extra parameter waarmee de automatische haakjes kunnen worden uitgeschakeld. In gevallen met alternatieve woordvormen, moet de verlinking met de hand gebeuren.
3. Het wordt een tweede sjabloon gemaakt - bijv. 'enverb1' - voor gevallen met Engelse alternatieve woordvormen die geen automatische haakjes kunnen gebruiken.
Alle drie opties zijn haalbaar. -- Cadfaell (overleg) 13 mei 2021 19:25 (CEST)
In feite heeft Romaine al in 2018 een oplossing 4. voor de bulk van de problemen in het sjabloon verwerkt. Het is mogelijke een extra verledentijdsvorm en een extra voltooiddeelwoordsvorm op te geven met de parameters "vt" respectievelijk "vd". Helaas is dit een van de honderden sjablonen met geen of minimale documentatie, zodat deze mogelijkheid bij de meeste bewerkers niet bekend is. Maar ik heb haar nu op shit toegepast.
Mijn indruk is dat het niet zo vaak voorkomt dat er drie of meer vormen naast elkaar bestaan. Het is in mijn ogen prima als dit soort tabelletjes alleen de meest gangbare vormen vermelden. Het is altijd mogelijk om onder Opmerkingen nog iets te zeggen over minder gangbare vormen en daar met een asterisk naar te verwijzen.
Is het ontbreken van goede documentatie bij sjablonen in het algemeen niet een urgenter probleem dan de mogelijke problemen die bij dit specifieke sjabloon nog resteren? Ooit was het idee dat mensen gemakkelijk hun kennis aan WikiWoordenboek zouden kunnen toevoegen, maar daar dreigt steeds minder van over te blijven. --MarcoSwart (overleg) 13 mei 2021 20:06 (CEST)
Terzijde, ik zie dat in de vervoegingstabel de vormen shitted voor de verleden tijd en het voltooid deelwoord nu zijn verdwenen. Dit begrijp ik niet goed, aangezien die vormen gewoon gangbaar lijken en ook in andere woordenboeken standaard wordt genoemd (zie bijv. ook hier).
MarcoSwart, is er veel bezwaar tegen om dit weer terug te zetten? De Wikischim (overleg) 13 mei 2021 20:32 (CEST)
Als we voor het Brits Engels de Oxford English Dictionary en voor Amerikaans Engels Merriam Webster als gezaghebbende bronnen aanhouden, zijn shit en shat de meest gangbare vormen. Dat zie ik ook terug in mijn Van Dale vertaalwoordenboek en bij onze Engelse collega's. De vormen shitted en shitten komen wel voor, maar zijn minder gangbaar. Het lijkt me voor de lezer geen voordeel als de link naar de meest gangbare vormen wordt weggehaald om minder gangbare vormen toe te kunnen voegen. Daarom mijn suggestie om die onder Opmerkingen te noemen. Is dat een aanvaardbare oplossing? --MarcoSwart (overleg) 13 mei 2021 21:56 (CEST)
Zo nodig zou je (op dezelfde wijze als Romaine heeft gedaan) nog parameters kunnen toevoegen voor een derde vorm van de verleden tijd en van de voltooide tijd. Als sommige vervoegingen echter zelden voorkomen is het misschien wat misleidend voor de lezer om die weinig gangbare vormen zonder nadere toelichting in de vervoegingstabel te plaatsen.
Misschien ook meteen zo'n extra optionele parameter inbouwen in het sjabloon voor het onvoltooid deelwoord, voor bijvoorbeeld travel: travelling & traveling? -- Curious (overleg) 14 mei 2021 00:08 (CEST)

"Spin-off": Engelse werkwoord spit; foute info gecorrigeerdBewerken

Zojuist heb ik ook spit#Engels maar aangepast. De vervoeging die daar stond was fout, het lijkt me erg onwenselijk als er verkeerde vormen op een pagina staan. Het werkwoord spit "spugen" heeft soortgelijke vormen in de verleden tijd en het voltooid deelwoord als shit. Er is dan wèl weer een ander (homoniem) werkwoord spit dat wel een zwakke vervoeging heeft, maar dat wordt nu nog niet genoemd.

Dus zoals het er eerst stond, klopte er helaas niets van (ik zal hier maar niet zeggen: het was bullsh...) De Wikischim (overleg) 14 mei 2021 00:42 (CEST)

Inmiddels is de sectie uitgebreid met info over het andere werkwoord spit (waar de tabel die er als eerste stond dus eigenlijk bij hoorde). De Wikischim (overleg) 14 mei 2021 00:50 (CEST)

Ik heb nog wat geschaafd aan de opmaak, maar het blijft een gegeven dat dit type sjablonen een pagina soms onbedoeld onoverzichtelijker maken. Een groot deel van onze vormgeving komt uit een tijd dat responsief ontwerp nog bedacht moest worden, maar ook dit is een serieuze drempel voor gebruikers. --MarcoSwart (overleg) 14 mei 2021 11:36 (CEST)
Mooi, ziet er idd. een stuk beter uit (ik ben wat lay-out betreft soms een beetje een knoeier idd.). Overigens wordt er nu weliswaar vanuit het sjabloon gelinkt naar spat, maar dat woord bestaat volgens de huidige pagina alleen in het Nederlands en Taroko. Het valt me vaker op dat woorden en woordvormen in minder bekende talen hier vaak al wel beschreven staan, terwijl "vertrouwde" talen (Engels, Frans, Duits etc., aan Spaans is al wel vrij veel gewerkt) er nogal bekaaid af komen. Ook hier dus nog veel werk aan de winkel. De Wikischim (overleg) 14 mei 2021 11:50 (CEST)

Tech News: 2021-20Bewerken

17 mei 2021 15:49 (CEST)

Vermist of verdwenen lijkBewerken

Ik merkte zojuist op dat in het lemma "lijk". om precies te zijn onder het kopje Woordherkomst en -opbouw, er ófwel een gehele zin ontbreekt, die vooraf zou moeten gaan aan voetnoot/referentie #2 ([2], een verwijzing naar {{ebank}}), ofwel dat het de bedoeling is/zou zijn om die referentie direct achter zin en referentie #1 ([1], een verwijzing naar {{sijs}}) te plaatsen. Een niet uitputtend bladeren door de geschiedenis gaf mij vooralsnog geen duidelijkheid of in een recente wijziging per ongeluk zo'n zin of andere plaats voor de ebank-referentie is versprongen, vandaar dat ik het via deze manier maar onder de aandacht breng (rustig genoeg om niet als ruis te worden gezien, maar wordt sneller opgemerkt dan wanneer ik het op de betreffende OP zou aankaarten). Ik ben benieuwd naar de post mortem in dezen  . Alvast dank en groeten, -- Martix (overleg) 22 mei 2021 15:56 (CEST)

Beide regels zijn semi-automatisch toegevoegd, als een soort beginnetje. In feite is het wenselijk om de herkomst uitdrukkelijk te beschrijven, de informatie over de oudste vindplaats na te gaan en daar weer aan toe te voegen. Deze toestand is nog op heel wat pagina's aanwezig, dus hier ligt nog een mooie klus. --MarcoSwart (overleg) 25 mei 2021 06:06 (CEST)

Tech News: 2021-21Bewerken

24 mei 2021 19:07 (CEST)

Tech News: 2021-22Bewerken

31 mei 2021 19:06 (CEST)

Pagina carré; afbeeldingen?Bewerken

Ik heb de pagina carré wat aangevuld, kan iemand (bijv. Lotje) misschien nog wat toepasselijke afbeeldingen erbij zoeken? Liefst van zo veel mogelijk van de genoemde betekenissen. Dan is het misschien ook een kandidaat om uit te lichten (zonder afbeelding vind ik het wat te saai daarvoor). De Wikischim (overleg) 3 jun 2021 01:25 (CEST)

Tech News: 2021-23Bewerken

7 jun 2021 22:02 (CEST)

Universal Code of Conduct News – Issue 1Bewerken

Universal Code of Conduct News
Issue 1, June 2021Read the full newsletter


Welcome to the first issue of Universal Code of Conduct News! This newsletter will help Wikimedians stay involved with the development of the new code, and will distribute relevant news, research, and upcoming events related to the UCoC.

Please note, this is the first issue of UCoC Newsletter which is delivered to all subscribers and projects as an announcement of the initiative. If you want the future issues delivered to your talk page, village pumps, or any specific pages you find appropriate, you need to subscribe here.

You can help us by translating the newsletter issues in your languages to spread the news and create awareness of the new conduct to keep our beloved community safe for all of us. Please add your name here if you want to be informed of the draft issue to translate beforehand. Your participation is valued and appreciated.

  • Affiliate consultations – Wikimedia affiliates of all sizes and types were invited to participate in the UCoC affiliate consultation throughout March and April 2021. (continue reading)
  • 2021 key consultations – The Wikimedia Foundation held enforcement key questions consultations in April and May 2021 to request input about UCoC enforcement from the broader Wikimedia community. (continue reading)
  • Roundtable discussions – The UCoC facilitation team hosted two 90-minute-long public roundtable discussions in May 2021 to discuss UCoC key enforcement questions. More conversations are scheduled. (continue reading)
  • Phase 2 drafting committee – The drafting committee for the phase 2 of the UCoC started their work on 12 May 2021. Read more about their work. (continue reading)
  • Diff blogs – The UCoC facilitators wrote several blog posts based on interesting findings and insights from each community during local project consultation that took place in the 1st quarter of 2021. (continue reading)

--MediaWiki message delivery (overleg) 12 jun 2021 01:05 (CEST)

Tech News: 2021-24Bewerken

14 jun 2021 22:26 (CEST)

Wikimania 2021: Individual Program SubmissionsBewerken

Dear all,

Wikimania 2021 will be hosted virtually for the first time in the event's 15-year history. Since there is no in-person host, the event is being organized by a diverse group of Wikimedia volunteers that form the Core Organizing Team (COT) for Wikimania 2021.

Event Program - Individuals or a group of individuals can submit their session proposals to be a part of the program. There will be translation support for sessions provided in a number of languages. See more information here.

Below are some links to guide you through;

Please note that the deadline for submission is 18th June 2021.

Announcements- To keep up to date with the developments around Wikimania, the COT sends out weekly updates. You can view them in the Announcement section here.

Office Hour - If you are left with questions, the COT will be hosting some office hours (in multiple languages), in multiple time-zones, to answer any programming questions that you might have. Details can be found here.

Best regards,

MediaWiki message delivery (overleg) 16 jun 2021 06:19 (CEST)

On behalf of Wikimania 2021 Core Organizing Team

Tech News: 2021-25Bewerken

21 jun 2021 17:49 (CEST)

Editing news 2021 #2Bewerken

24 jun 2021 16:15 (CEST)

pampenBewerken

Deze pagina is nu wat aangevuld. Hier is sprake van een ongebruikelijk geval: het Nederlandse (werk)woord pampen heeft in het Nederlands volgens taalkundigen wèl bestaan, maar er zijn alleen "indirecte sporen" van te vinden in enkele nog bestaande woorden (zie hier voor wat meer uitleg). Het werkwoord zelf is dus (voor zover bekend) nergens geattesteerd.

Hoe doen we het nu met de vervoegingstabel, gewoon erbij zetten ook al gaat het strikt genomen om vervoegingen waarvan we niet met 100% zekerheid kunnen zeggen dat ze echt hebben bestaan? Het ligt denk ik het meest voor de hand dat het hier om een zwak werkwoord gaat (de vervoeging zou dan dus pampte - gepampt moeten zijn).

Wellicht zijn er nog meer van dit soort gevallen te vinden? Dan moeten we misschien maar eens brainstormen hoe het Wikiwoordenboek hier precies mee omgaat. De Wikischim (overleg) 26 jun 2021 01:02 (CEST)

Server switchBewerken

SGrabarczuk (WMF) 27 jun 2021 03:19 (CEST)

Tech News: 2021-26Bewerken

28 jun 2021 18:32 (CEST)

Definitie hemd splitsen?Bewerken

Wat doen we met de (zojuist iets aangepaste) definitie van hemd? Kan dit niet eigenlijk beter worden gesplitst in twee losse definities? "Hemd" lijkt me in feite een verzamelnaam ("containerbegrip" of misschien hyperoniem) voor twee onderling nogal verschillende kledingstukken, nl. boven- en onderkleding. Wikipedia heeft ook geen eigen artikel voor "hemd". De Wikischim (overleg) 3 jul 2021 00:11 (CEST)

Dit is wel een goede vraag om in De Kroeg aan de orde te stellen, omdat we dit soort problemen steeds vaker gaan tegenkomen naarmate we onze lemma's meer compleet proberen te maken. De basisbetekenis van "hemd" lijkt me iets als "op de huid gedragen kledingstuk dat het bovenlichaam bedekt". Er is een tweede betekenis ontstaan "kledingstuk dat het bovenlichaam bedekt en waarover nog andere kledingstukken kunnen worden gedragen", die in de praktijk met de eerste kan overlappen. :In het gewone taalgebruik lijkt "hemd" mij geen containerbegrip. Als ik een wit T-shirt een hemd noem beschouw ik het kennelijk als ondergoed of als sportkleding, ook al gaat het praktisch om hetzelfde kledingstuk. Maar in de context zal duidelijk zijn welke van de twee ik bedoel en dat ik het in ieder geval niet als een alledaags kledingstuk zie. Dit soort betekenisnuances lijkt me gevoelig voor tijd, plaats, geslacht en de context waarin het kledingstuk gebruikt wordt. Het vraagt enig onderzoek om dit goed te beschrijven.
Het komt vrij veel voor dat betekenissen van een woord zich onderling deels als hyponiem en hyperoniem verhouden; het lijkt me eerder verwarrend dan verhelderend om dit soort gevallen met die termen te beschrijven.
Daarom zou ik hier het voorbeeld van de grote woordenboeken (WNT, Van Dale) volgen en na de basisbetekenis de hieruit gegroeide betekenissen toevoegen (met vindplaatsen). Het woord kan trouwens ook nog in figuurlijke betekenis "omhulsel" worden gebruikt. --MarcoSwart (overleg) 3 jul 2021 09:51 (CEST)
Bedankt voor deze snelle reactie. Ik heb net Van Dale even geraadpleegd, en die geeft als eerste definitie van hemd: "onderkledingstuk, gewoonlijk op het blote lijf gedragen" waarna "overhemd" als secundaire betekenis volgt. Als we op Van Dale afgaan, zou de betekenis "ondergoed voor het bovenlijf" dus de belangrijkste zijn. De Wikischim (overleg) 3 jul 2021 12:15 (CEST)

Tech News: 2021-27Bewerken

5 jul 2021 19:33 (CEST)

Het goede voorbeeldBewerken

In een vertaalde voorbeeldzin veranderde ik discjockey in diskjockey (op destroy en pogoter), maar ik heb lichte twijfels. Wat is belangrijker, de bron letterlijk volgen of het goede voorbeeld geven? --bdijkstra (overleg) 15 jul 2021 17:58 (CEST)

Volgens mij hebben we de afgelopen jaren de volgende praktijk ontwikkeld:
  1. Als het gaat om door bewerkers zelf gemaakte voorbeeldzinnen, kunnen die gewoon worden gecorrigeerd.
  2. Als het gaat om citaten, is het niet correct om de spelling daarvan te veranderen.
  3. Vervanging door een ander citaat in de officiële spelling is wel een optie, maar dat valt soms niet mee (geen tijd om te zoeken, of alternatieven die weer andere nadelen hebben).
  4. Als het citaat op het moment van publicatie van de brontekst wel aan de officiële spellingregels voldeed (maar nu niet meer) kan dat met {{ouds}} worden aangegeven.
  5. Als het citaat ook toen de brontekst werd gepubliceerd niet aan de officiële spellingregels voldeed, kan dat met {{sic!}} worden gemarkeerd. Dat leek me in dit geval de meest passende oplossing, dus ik heb de citaten aldus aangevuld.
--MarcoSwart (overleg) 15 jul 2021 20:33 (CEST)
Wat Bdijkstra hier aankaart, stoort mij ook zo nu en dan. Zelf zou ik het liefst eigenlijk helemaal geen citaten met spel- of andere taalfouten willen opnemen. Als we het dan toch doen, dan wel graag met een duidelijke markering van de fout (dat gebeurt nu niet overal). Dan kun je je ook nog afvagen of zo'n "waarschuwing" de lezer niet een beetje stoort; uiteindelijk is dat in de regel niet waarvoor hij komt, hij wil gewoonlijk alleen weten hoe een bepaald woord gebruikt wordt. De Wikischim (overleg) 31 jul 2021 00:36 (CEST)

Tech News: 2021-29Bewerken

19 jul 2021 17:31 (CEST)

Aparte manier van definiëren op bank?Bewerken

Kan iemand misschien eens nader kijken naar de manier waarop de eerste definitie van bank#Zelfstandig naamwoord (dus die van meubel) is uitgewerkt? Ten eerste is dit soort "subdefinities" volgens mij wat ongebruikelijk (al vind ik het niet per se verkeerd).

Een ander punt: bankjes in de publieke ruimte zijn toch ook gewoon meubels – bij die subdefinitie ontbreekt dat sjabloon, terwijl dat er wel staat bij "comfortabel bekleed meubelstuk waar meer mensen naast elkaar op kunnen zitten" – of vergis ik me nu? (Iig volgt Wikipedia wel die ruimere definitie, zie w:Meubilair.) Het voornaamste verschil is dat ze niet in een huiskamer staan, ik geloof dat de splitsing in "subdefinities" zich in feite op dat laatste aspect richt? De Wikischim (overleg) 26 jul 2021 00:51 (CEST)

Er zijn wel meer lemma's waar we gebruik maken van subbetekenissen; sjablonen als {{bijv-1}} en {{citeer}} hebben zelfs een parameter om dit mogelijk te maken. De aanleiding om dat hier te doen is dat er bij de subbetekenis een verschil in gebruik tussen Vlaanderen en Nederland is.
We hebben voor de meeste labels geen uitgewerkte omschrijving van wat er wel en niet onder valt, maar als ik kijk naar de manier waarop we {{meubel}} tot nu toe gebruiken, dan gaat het kennelijk om kamers en niet om straatmeubilair, vergelijk ook onze omschrijving "meubel". Op een wat abstracter niveau zijn kerk-, tuin- en straatmeubilair zeker ook meubels te noemen. Maar bij dit soort alledaagse woorden vind ik het belangrijk dat onze omschrijvingen goed begrijpelijk zijn en aansluiten bij het alledaags spraakgebruik. Een woordenboek moet ook bruikbaar zijn voor iemand die een taal aan het leren is, die doelgroep is voor een encyclopedie minder belangrijk. Het wat beperkt gebruiken van het label is dan een goede keus.
Het is misschien nuttig bij deze gelegenheid ook eens te kijken naar hoe we omgaan met het veelvoorkomende trio (sub-)betekenissen die in het spraakgebruik soms in elkaar overlopen:
  1. bepaalde type organisatie: Hij verliet de bank (kerk, school, boerderij) en ging werken bij de krant.
  2. vestiging van zo'n organisatie op een bepaalde plaats Hij verliet de bank (kerk, school, boerderij) onverrichter zake.
  3. gebouw dat voor zo'n vestiging in gebruik was of is Hij verliet de bank (kerk, school, boerderij) door de voordeur.
Is het een idee hiervoor een vast patroon af te spreken? --MarcoSwart (overleg) 26 jul 2021 09:46 (CEST)

Tech News: 2021-30Bewerken

26 jul 2021 23:11 (CEST)