retourner

  1. overgankelijk (juridisch) terugsturen, retourneren (een voorwerp)
  2. overgankelijk (spreektaal) terugbezorgen (in ruil voor iets, als schadeloosstelling)
  3. overgankelijk omkeren (van stoelen, e.d.)
    «Alors qu'on est en pleine saison touristique, restaurants et cafés ont retourné les chaises sur les tables.»[1]
    Terwijl we toch midden in het toeristenseizoen zijn, hebben restaurants en cafés de stoelen op de tafels omgekeerd.
  4. overgankelijk omwoelen (aarde, e.d.)
    «Pour ne pas bouleverser la structure du sol et l’activité biologique des micro-organismes, il convient donc de décompacter plutôt que de retourner la terre.»[2]
    Om te voorkomen dat we de bodemstructuur en de bio-activiteit van de micro-organismen verstoren, doen we er goed aan om de aarde samen te persen in plaats van haar om te woelen!
  5. inergatief terugkeren (naar een vroegere toestand of een plek, waar men eerder was)
  6. inergatief weer de draad oppakken (van iets, e.g. arbeid, strijd, handeling, e.d.)
  7. inergatief (spreektaal) (figuurlijk) omdraaien (van de maag, e.d.)
    «Ça m'a retourné l'estomac.»
    Daar draaide mijn maag van om. [3]
  8. wederkerend (se ~) zich (om)keren, omdraaien
  1.   Weblink bron
    I.G.
    “L'île de Ré a enterré Audrey” (12-08-2003) op leparisien.fr
  2.   Weblink bron “Pourquoi il ne faut pas retourner le sol du jardin : explications !” op jardinage.lemonde.fr  
  3. Wouw, Berry van de
    , Woordenboek populair Frans - Nederlands. Woordenboek van het Frans dat u op school nooit leerde, 2e druk, Breda: Uitgeverij Arti-Choc, 2014; p. 180