přístup
Tsjechisch
Uitspraak
Woordafbreking
- pří·stup
Zelfstandig naamwoord
- toegang; plaats waarlangs men ergens binnen kan gaan
- «Policie střežila všechny přístupy do objektu.»
- De politie bewaakte alle toegangen tot het gebouw.
- «Policie střežila všechny přístupy do objektu.»
- toegang; het betreden
- «Přístup k stavbě zakázán.»
- Toegang tot de bouwplaats verboden.
- «Přístup k stavbě zakázán.»
- toegang; het kunnen of mogen binnenkomen of gebruik van maken
- «Přístup k vysokorychlostnímu internetu má již polovina obyvatel obce.»
- Toegang tot supersnelinternet heeft al de helft van de bevolking van de gemeente.
- «Přístup k vysokorychlostnímu internetu má již polovina obyvatel obce.»
- houding, aanpak
- «Má realistický přístup k politickým otázkám.»
- Hij heeft een realistische houding richting politieke vragen.
- «Má realistický přístup k politickým otázkám.»
Verbuiging
Synoniemen
- vstup monbezield, příchod monbezield
- přistoupení o, vstoupení o, vstup monbezield
- –
- styl monbezield, postoj monbezield, pojetí o, koncepce v
Antoniemen
Afgeleide begrippen
Typische woordcombinaties
- bezbariérový přístup monbezield – barrièrevrije toegang
- počítadlo přístupů o – toegangsteller
- přístup odepřen – toegang geweigerd
- tvůrčí přístup monbezield – creatieve aanpak
Verwante begrippen
Verwijzingen
- Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch)
- Slovník spisovného jazyka českého - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch)
- Příruční slovník jazyka českého - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch)
- Česko-německý slovník Fr. Št. Kotta - Ústav pro jazyk český AV ČR (Tsjechisch / Duits)