intim
- in·tim
- Afkomstig van het Latijnse woord intimus.
Naar frequentie | 18773 |
---|
stellend | vergrotend | overtreffend | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald (sterk) |
m/v enkelvoud | intim | intimere | intimest |
o enkelvoud | intim | |||
meervoud | intime | |||
bepaald (zwak) |
enkelvoud en meervoud |
intime | intimere | intimeste |
intim
- discreet, intiem
- «Biografien var full av intime detaljer.»
- De biografie was vol intieme details.
- «Biografien var full av intime detaljer.»
- gezellig, knus, vertrouwelijk
- «Vår intime vinkjeller kan friste med god mat og vin for inntil 6 personer.»
- Onze intieme wijnkelder voor maximaal 6 personen kan je verleiden met goed eten en wijn.
- «Vår intime vinkjeller kan friste med god mat og vin for inntil 6 personer.»
- erotisch, intiem, seksueel
- [1]: en intim massasje
een intieme massage
- [1]: en intim situasjon
een intieme situatie
- [2]: en intim stemning
een knusse sfeer
- [2]: intime selskapslokaler
onderonsjes
- in·tim
- Afkomstig van het Latijnse woord intimus.
stellend | vergrotend | overtreffend | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald (sterk) |
m/v enkelvoud | intim | intimare | intimast |
o enkelvoud | intim | |||
meervoud | intime | |||
bepaald (zwak) |
enkelvoud en meervoud |
intime | intimare | intimaste |
intim
- [1]: inderleg
- [1]: nær
- [1]: inngåande
- [1]: fortruleg
- [1]: personleg
- [1]: privat
- [2]: heimleg
- [2]: hyggeleg
- [2]: hyggjeleg
- [2]: lun
- [3]: nærgåande
- [3]: erotisk
- [3]: seksuell
- [1]: ein intim situasjon
een intieme situatie
- [2]: ei intim stemning
een knusse sfeer