biết

  1. kennen, weten: kennis hebben over iets of iemand zodat met het/hem/haar kan herkennen of het bestaan ervan kan beamen
    biết mặt, nhưng không biết tên – kennen van ziens, maar niet van naam
    Ăn chưa biết ngon. – Honger kent geen smaak.
    Thức lâu mới biết đêm dài... (uit een volksliedje) – Wakker zijn kent lange nachten.
    bảo cho biết – op de hoogte brengen
    không biết đường cho nên lạc – de weg niet kennen en dus verdwalen
    biết địa chỉ của ai – iemands adres kennen
    không biết tí gì – helemaal niets weten
  2. kunnen, kennen, weten: in staat zijn te doen of in de praktijk te gebruiken, door studie, oefening of instinct
    biết bơi. – Hij kan zwemmen.
    biết nhiều nghề – vele beroepen kennen
    biết tiếng Hoà Lan – Nederlands kennen
    biết cách ăn ở – weten hoe zich te gedragen
    dạy cho biết làm gì – iets voordoen
    Trẻ sinh ra đã biết bú. – De pasgeborene wist hoe te zuigen.
    không biết làm gì – niets kunnen
    Chị ấy biết chống trả. – Ze kan zich weren.
    Bạn tôi biết xoay xở. – Mijn vriend kan zijn plan wel trekken.
  3. kennen: de waarde of natuur verstaan van
    Biết người biết của. – Mensen en dingen inschatten aan hun juiste waarde.
    chưa biết(wiskunde) de onbekende
  4. weten: op de hoogte zijn
    biết một tin giật gân – op de hoogte zijn van een sensationeel nieuwtje
    Tôi biết tin do một người bạn. – Ik ben op de hoogte van het nieuws van een vriend.
  5. kennen: voelen
    biết đói – honger kennen
    biết đau – pijn voelen
  6. weten, zich bewust zijn van, erkennen
    biết trách nhiệm của mình – zich bewust zijn van zijn verantwoordelijkheid
    biết tội – zijn schuld erkennen
    biết ơn cha mẹ – zijn ouders dankbaar zijn
    không biết nói dối – de leugen negeren
    không biết tài năng của một nhà thơ – het talent van een dichter miskennen