baco
Niet te verwarren met: bahco |
- ba·co
- (verkorting) van Bacardi cola, in de betekenis "rumcola" aangetroffen vanaf 1984 (zie vindplaats hieronder) [1]
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | baco | baco's |
verkleinwoord | bacootje | bacootjes |
de baco m
- (drinken) cocktail van een koolzuurhoudende frisdrank gemaakt uit kolanoten met een scheut rum
Strikt genomen moet het met rum van het merk "Bacardi" worden gemaakt.- ▸ Als ik voorzichtig de deur opendoe, weet ik dat Zus ongeveer anderhalf uur alleen heeft moeten overbruggen. Er is dus een mogelijkheid dat ik binnen een gelukkig gezinnetje aantref. Of dat er ergens verspreid over de vloer een paar blinde kittens liggen, terwijl Zus op de bank met een baco My Super Sweet Sixteen aan het kijken is.[2]
- ▸ En bij het corps hebben we zo ons jargon. Zo noemen we een Bacardi-cola een Baco.[3]
1. cocktail van een koolzuurhoudende frisdrank gemaakt uit kolanoten met een scheut rum
- Het woord baco staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "baco" herkend door:
80 % | van de Nederlanders; |
12 % | van de Vlamingen.[4] |
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- ↑ baco op website: Etymologiebank.nl
- ↑ Weblink bron Renske de Greef“Tien maanden oud en zwanger: een tienermoederpoes” (8 april 2011) op nrc.nl
- ↑ Weblink bron Frank van ZijlWeer brallen de ballen: „Lang leve de mores van ons corps" in: De Volkskrant (17 september 1984), NV De Volkskrant, 's-Hertogenbosch, p. 7 kol. 6
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be