Torvalu4
|
-- Cadfaell (overleg) 30 jan 2014 09:04 (CET)
Hoi Torvalu4,
ik heb je foute vertalingen verwijderd. Rechtspraak is niet hetzelfde als rechtswetenskap. Je vertalingen staan voor rechtswetenspak. -- Cadfaell (overleg) 24 okt 2015 11:18 (CEST)
- Nee, dit is een veel voorkomende misvatting. De fout is aan je.
- rechtspraak (oftewel jurisprudentie) = verzameling van al rechterlijke uitspraak (vonnis + arrest) en het recht dat daaruit afgeleid worden kan = Engels case law, Frans jurisprudence, Duits Rechtsprechung / Fallrecht;
- maar rechtswetenSCHap = En jurisprudence, Fr science du droit, Dt Rechtswissenschaft / Jurisprudenz. Torvalu4 (overleg) 24 okt 2015 23:45 (CEST)
- Ja, in feite, de twee termen hebben verschillende betekenissen in een historisch perspectief en in verschillende talen (Engels). Dank voor je opmerkingen. -- Cadfaell (overleg) 25 okt 2015 11:43 (CET)
Dag Torvalu4, je hebt het werk van Pokorny helemaal uit de literatuurlijst verwijderd. Is dat de bedoeling? --MarcoSwart (overleg) 2 mei 2017 23:34 (CEST)
- Nee, ik heb de verwijdering gerectificeerd. Dank voor deze opmerking. Torvalu4 (overleg) 3 mei 2017 03:41 (CEST)
genus Nederlandse woorden
bewerkenDag Torvalu4,
In het hedendaagse Nederlands worden veel oorspronkelijk vrouwelijke woorden als mannelijk gebruikt. We geven dat op WikiWoordenboek aan met v / m. Het is geen verbetering om die laatste toevoeging te verwijderen, want de aanduiding met v alleen wordt gebruikt voor woorden die echt alleen vrouwelijk gebruikt worden. --MarcoSwart (overleg) 8 aug 2018 12:28 (CEST)
Markeren onderscheiden etymologieën
bewerkenOp "muur" heb je de verschillende etymologieën gemarkeerd met cijfers in superscript. Bij veel gedrukte woordenboeken is dat inderdaad gebruikelijk. Omdat de cijfers ook worden gebruikt om de verschillende betekenissen uit elkaar te houden, is op WikiWoordenboek in het verleden afgesproken om voor dit doel hoofdletters tussen rechte haken te gebruiken. Zo is er minder kans op verwarring als we vanuit een lijst of tabel terugverwijzen met een cijfer. Om die reden heb ik 1 en 2 vervangen door [A] en {B]. --MarcoSwart (overleg) 17 feb 2019 23:14 (CET)
Inrichting vertaalsectie
bewerkenDag Torvalu4,
Het is voor lezers en bewerkers prettig als de inrichting van de sectie Vertalingen redelijk eenvormig is en niet per lemma varieert. Om die redenen heb ik een aantal wijzigingen die je op appel had aangebracht, weer ongedaan gemaakt. Voorstellen om een of meer onderdelen van de sectie Vertalingen in het algemeen te veranderen, kun je het beste voorleggen in De kroeg. Als er overeenstemming over is, kunnen ze daarna (eventueel met wat semi-automatische ondersteuning) over de hele linie worden doorgevoerd. MarcoSwart (overleg) 28 okt 2022 12:15 (CEST)