poutzer
- IPA: /pu.ˈʦe/
- pout·zer
- Ontleend aan het Duitse putzen ("poetsen, schoonmaken").
stamtijd | ||
---|---|---|
infinitief | verleden tijd |
voltooid deelwoord |
poutzer /putse/ |
poutzais /putsɛ/ |
poutzé /putse/ |
eerste groep | volledig |
poutzer
- (Zwitserland) poetsen, schoonmaken
- «J'ai passé deux heures à poutzer la maison.»
- Ik heb er twee uur over gedaan om het huis te poetsen.
- «J'ai passé deux heures à poutzer la maison.»
- (Zwitserland) zich ontdoen van, verwijderen
- «Le plus fâcheux dans cette affaire, c'est la légèreté avec laquelle le dossier a été poutzé.»
- Het meest kwalijke aan deze zaak is nog de lichtvaardigheid waarmee het dossier onder tafel geschoven is.
- «Le plus fâcheux dans cette affaire, c'est la légèreté avec laquelle le dossier a été poutzé.»
- (Zwitserland) vernietigen, kapot maken
- «Cet abricotier, il est poutzé.»
- Die abrikozenboom is naar de vaantjes.
- «Cet abricotier, il est poutzé.»
- [1] nettoyer, épousseter, astiquer
- [2] dépouiller, vider
- [3] éliminer, liquider, terminer