• norsk
  • Deens naamwoord met het achtervoegsel -sk
Naar frequentie 20134
stellend vergrotend overtreffend
onbepaald
(sterk)
g enkelvoud norsk
o enkelvoud norsk
meervoud norske
bepaald
(zwak)
enkelvoud en
meervoud
norske

norsk

  1. Noors
  enkelvoud meervoud
onbepaald bepaald onbepaald bepaald
nominatief   norsk              
genitief   norsks              

norsk, o

  1. (taal) Noors
Demoniemen bij Norge in het Deens

inwoner: nordmand • bijvoeglijk: norsk


  • norsk
  • Noors naamwoord met het achtervoegsel -sk
Naar frequentie 4193
stellend vergrotend overtreffend
onbepaald
(sterk)
m/v enkelvoud norsk norskere norskest
o enkelvoud norsk
meervoud norske
bepaald
(zwak)
enkelvoud en
meervoud
norske norskere norskeste

norsk

  1. (demoniem) (toponiem) Noors
    «Finansdepartementet og en rekke andre institusjoner rapporterer om tilstanden i norsk økonomi.»
    Het Ministerie van Financiën en een aantal andere instellingen verhalen over de stand van de Noorse economie.
  enkelvoud meervoud
onbepaald bepaald onbepaald bepaald
nominatief   norsk     norsken     norsker     norskene  
genitief   norsks     norskens     norskers     norskenes  

norsk, m

  1. (taal) Noors


  • norsk
  • Nynorsk naamwoord met het achtervoegsel -sk
stellend vergrotend overtreffend
onbepaald
(sterk)
m/v enkelvoud norsk norskare norskast
o enkelvoud norsk [1]
meervoud norske
bepaald
(zwak)
enkelvoud en
meervoud
norske norskare norskaste

norsk

  1. (demoniem) (toponiem) Noors
    «I medisinske ord skal den greske bokstaven theta (θ) gjevast att med - t - i norske ordformer, også i samansetjingar og avleiingar.»
    In medische termen zal voortaan de Griekse letter theta (θ) in Noorse woordvormen met - t - weergegeven worden, ook in samenstellingen en afleidingen.
  enkelvoud meervoud
onbepaald bepaald onbepaald bepaald
nominatief   norsk     norsken     norskar     norskane  

norsk, m

  1. (taal) Noors
  1. Spraknytt 1/2008
    Spørsmål og svar // Spørsmål: Eg finn ikkje svar i dei kjeldene Språkrådet fører opp på nettsidene sine. Det gjeld bøying av adjektiv i inkjekjønn, adjektiv som endar på -sk i grunnforma: norsk, falsk osv. Heiter det eit norsk hus eller eit norskt hus? Eit falsk spel eller eit falskt spel? Finst det regler på dette området? (in het Nynorsk), geraadpleegd op 3 mei 2016
    Nynorske bijvoeglijke naamwoorden, die een nationale samenhang hebben (bijv. norsk) en op -sk einigen, krijgen achteraan geen uitgang met -t.