Besam
- Be·sam
- van Portugees bênção zn dat teruggaat op kerkelijk Latijn benedictionem zn , de lijdende vorm van benedictio zn "zegening", cognaat met bensjen, geschreven met een hoofdletter volgens spellingregel 16.S [1] [2]
het Besam o
- (Jiddisch-Hebreeuws) (religie) dankgebed na de maaltijd, de Portugese versie van birkat hamazon
- Besam zeggenhet dankgebed na de maaltijd uitspreken
- Het woord 'Besam' staat niet in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Taalunie.
- ↑ Stichting Hebreeuwse en Jiddisje woorden in het Nederlands
- ↑ Weblink bron “The Oxford Dictionary of the Jewish Religion” (2011), Oxford University Press , ISBN 9780199730049, p. 118 kol. 1 "Bençao"