Nederlands

Uitspraak
Woordafbreking
  • per se
Woordherkomst en -opbouw
  • van Latijn per  door vz  se  zichzelf vn , dus "door zichzelf", in de betekenis van ‘bijwoord: uit het wezen van persoon of zaak zelf, stellig’ aangetroffen vanaf 1684 [1]

Bijwoord

per se

  1. noodzakelijkerwijs, hoe dan ook
    • Hij wilde per se naar de kermis toe. 
     Een zevengangenmenu van louter toetjes, dat klinkt niet per se aantrekkelijk.[2]
  2. omwille van zichzelf, op zich (toegevoegd als een achterzetsel)
     Bij de rechtbank zei hij in de camera van NOS: „Ik sta hier niet voor mezelf per se maar vooral om de sport te dienen.”[3]
     Niet de dreiging per se maakt saamhorig, maar het delen van het ongewisse.[4]
Schrijfwijzen
  • De varianten "per sé" en "persé" berusten op de misvatting dat dit woord een Franse herkomst zou hebben en zijn nooit officiële spelling geweest; de laatste vorm komt wel voor als variant in informeel taalgebruik. [5] [6]
Vertalingen

Gangbaarheid

Verwijzingen

  1. se#hl1 "per se" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
  2.   Weblink bron Joël Broekaert. “Dieptepunt van eten bij de Dessertclub: de ravioli van chocolade met roquefort en anglaise van karnemelk” (28 oktober 2021) op nrc.nl
  3.   Weblink bron Carolina Trujillo “Koninklijke dwangsom” (23 juni 2021) op nrc.nl
  4.   Weblink bron Marente de Moor. “Het voordeel van de twijfel” (3 april 2020) op nrc.nl
  5.   Weblink bron “Persé / per se” op taaladvies.net
  6.   Weblink bron Gearchiveerde versie “Persé: niet-officiële, informele variant” op onzetaal.nl


Tsjechisch

Uitspraak
  • IPA: /pɛr sɛ/
Woordafbreking
  • per se

Werkwoord

per se

  1. informeel tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs van het imperfectieve werkwoord prát se