Nederlands

 
goudschaal
Uitspraak
Woordafbreking
  • goud·schaal
Woordherkomst en -opbouw
enkelvoud meervoud
naamwoord goudschaal goudschalen
verkleinwoord goudschaaltje goudschaaltjes

Zelfstandig naamwoord

de goudschaalv / m

  1. een heel precieze weegschaal voor het wegen van goud (miligrammenweger)
    • De omslag van dit boek toont Rembrandts portret van een belastingontvanger die troont tussen lijvige registers, schatkisten, geldzakjes en een goudschaal. Een passender illustratie is nauwelijks denkbaar voor een studie over de financiën van de Republiek der Verenigde Nederlanden in de eerste helft van de zeventiende eeuw. De organisatie van die overheidsfinanciën heeft, zo betoogt de Amsterdamse historica Marjolein 't Hart in haar zojuist verschenen The Making of a Bourgeois State, alles te maken met de staatsvorm van de Republiek, die in het zeventiende eeuwse Europa uitzonderlijk was. Zij doet dat in een vrij technisch, maar helder en strak betoog, waarin zij zich strikt beperkt tot een analyse van de staatsinkomsten en de werking van het centrale overheidsapparaat.[3] 
Uitdrukkingen en gezegden
  • je woorden op een goudschaaltje wegen
heel voorzichtig wikken en wegen voordat je gaat praten of schrijven
- Mae was eraan gewend geraakt niet impulsief te reageren — haar transparantie had haar geleerd elk woord op een goudschaaltje te wegen — waardoor ze niet zei: 'Ik had verwacht dat het een newbie zou zijn, iemand zonder veel ervaring. Of in elk geval een streber, iemand die omhoog wilde schieten in de PartiRank, of een wit voetje wilde halen bij de Wijzen. Maar jij?' Ze realiseerde zich dat Annie waarschijnlijk een opsteker kon gebruiken, of in elk geval het gevoel had dat ze een zetje in de rug kon gebruiken. Dat ze zich daarom als vrijwilliger had aangemeld. ' Heb jij je als vrijwillig aangemeld?' [4]
  • het gaat niet op een goudschaaltje
men neemt het niet zo nauw
Vertalingen

Gangbaarheid

91 % van de Nederlanders;
89 % van de Vlamingen.[5]

Verwijzingen

  1. goudschaal op website: Etymologiebank.nl
  2. Woordenboek der Nederlandsche taal (1864-2001).
  3. NRC Joke Spaans 20 maart 1993
  4. Eggers, Dave
    De cirkel vertaald door Gerda Baardman, Lidwien Biekmann, Brenda Mudde en Elles Tukker 2013 ISBN 978-90-488-1863-1 pagina 370
  5.   Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be