Nederlands

 
chinese reclame voor de Philips 3D Shaver
Uitspraak
Woordafbreking
  • la·dy·shave
Woordherkomst en -opbouw
  • In de betekenis van ‘scheerapparaat voor vrouwen’ voor het eerst aangetroffen in 1979 [1]
  • samenstelling uit het Engels maar niet in het Engels voorkomend lady en shave [2]
enkelvoud meervoud
naamwoord ladyshave ladyshaves
verkleinwoord

Zelfstandig naamwoord

de ladyshavem

  1. scheerapparaat voor vrouwen
    • Sorry zusters feministes, maar wij verkiezen onthaarde oksels en benen en een bijgewerkte bikinilijn voor we ons in de buurt van strand of zwembad begeven. In het ideale geval spreek je daar een schoonheidsspecialiste voor aan, maar ook met Veet gelwas voor gevoelige huid (12,35 euro bij de drogist) behaal je ondanks de kliederboel deftige resultaten. Tijdens de vakantie hou je het zaakje bij met een scheermesje of een ladyshave.[3] 
    • Zo zijn er ook Franse en Engelse woorden die alleen in het Nederlands bestaan. Nicoline van der Sijs gaf in haar ‘Chronologisch woordenboek’ ooit een lijst met zestig voorbeelden. Mainport, smoking, stationcar, hometrainer, ladyshave, bandrecorder: het zegt de Engelsen niets.[4]  

Gangbaarheid

96 % van de Nederlanders;
90 % van de Vlamingen.[5]

Meer informatie

Verwijzingen