sodeju
- so·de·ju
- verbastering van Frans au nom de Dieu [1] [2]
sodeju
- (krachtterm) uitroep van ergernis, verrassing, verbazing, zorg of medelijden
- Heel soms is het vuurwerk wat 'minder'. Maar sodeju, wat was het mooi zondagavond. TOP, geen discussie over mogelijk. [3]
- 'Ben je bang voor Marokkanen?' Nou, dat is wel een cliché-afstraffend binnenkomertje zeg, sodeju. [4]
- 'Nadat mijn vrouw zelfmoord had gepleegd heb ik nooit meer van een ander kunnen houden. Gaat jullie deur open met zo'n trekhaakje?' 'Eh, ja,' zei ik. In de hals, sodeju. [5]
- Het woord sodeju staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "sodeju" herkend door:
95 % | van de Nederlanders; |
46 % | van de Vlamingen.[6] |
- ↑ Woordenboek der Nederlandsche taal (1864-2001).
- ↑ sodeju op website: Etymologiebank.nl
- ↑ Tubantia Leo Klaassen 21-07-17 De tops en flops van de Zomerfeesten
- ↑ Het Parool Mano Bouzamour 6 september 2014 De f van flikker een eind op met je frivoliteit
- ↑ Het Parool EVA HOEKE 26 OKTOBER 2014 Helpende hand Jorrie heeft ook wel eens iemand in zijn hals gestoken
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be