en deux coups de cuillère à pot
- vaste verbinding van en vz , deux ht , coups zn , de vz en cuillère à pot zn ; letterlijk: "in twee scheppen met een opscheplepel"; dit kan een verwijzing zijn naar het gemak waarmee je in het leger of de gevangenis met een grote opscheplepel je portie kreeg, maar "cuillère à pot" werd ook schertsend gebruikt als benaming voor een type entersabel bij de Franse marine dat op een opscheplepel leek door een komvormige bescherming van de hand, het is zou dan eigenlijk "in twee slagen met een sabel" zijn [1][2]
-
opscheplepel
-
entersabel
- (spreektaal) snel doordat het weinig moeite kost, in een handomdraai, in een wip, in een vloek en een zucht[3]