кататься
- ка-та́ть-ся
onvoltooid | voltooid | |
---|---|---|
aspecten | кататься | покататься |
Onvoltooid aspect: кататься | ||
---|---|---|
Tegenwoordig | Verleden | |
я | ката́юсь | ката́лся ката́лась |
ты | ката́ешься | ката́лся ката́лась |
он она оно |
ката́ется | ката́лся ката́лась ката́лось |
мы | ката́емся | ката́лись |
вы | ката́етесь | ката́лись |
они | ката́ются | ката́лись |
Toekomende tijd | ||
буду/будешь кататься | ||
Gebiedende wijs | ||
(ты) | ката́йся | - |
(вы) | ката́йтесь | - |
Deelwoorden | ||
Bedrijvend | ката́ющийся | ката́вшийся |
Lijdend | - | - |
Bijwoordelijk | ката́ясь | ката́вшись |
Onvoltooid aspect
кататься
- rijden
- « Говорили ему: купи машину, в твоем возрасте несолидно в метро кататься, опять же ты работник «Ауры плюс» — репутация фирмы. [1] »
- Ze zeiden tegen hem: koop een auto, op jouw leeftijd is het niet betamelijk om in de metro te rijden; nogmaals, je bent toch een medewerker van Aury plus, dat is de reputatie van de zaak.
- « Говорили ему: купи машину, в твоем возрасте несолидно в метро кататься, опять же ты работник «Ауры плюс» — репутация фирмы. [1] »
- rollen, wentelen
- « Дракон успокоился и стал кататься по песку.»
- De draak kalmeerde en begon in het zand te rollen.
- « Дракон успокоился и стал кататься по песку.»
- ↑ Андрей Измайлов, «Трюкач», 2001 г. -- Andrej Izmailov "Zwendelaar" 2001