Hoi allemaal. Ik ben hier om nieuwe woorden voor Jamaicaanse Patois toe te voegen. Ik woon al een paar jaar in Duitsland en ik kom oorspronkelijk uit Jamaica.
Nuttige links:
ro-3
|
Acest utilizator poate contribui cu un nivel avansat de română.
|
|
* = (namespaces 1|2|3|4|5)
{{=jam=}}
{{-pron-}}
*{{sound}}: {{audio|jam-{{pn}}.oga|{{pn}}|jam}}
*{{WikiW|IPA}}: {{IPA|/IPA_SYMBOLEN_1/|jam}}
{{-syll-}}
*SYLLABE_1·SYLLABE_2·SYLLABE_3
{{-adjc-|jam}}
'''{{pn}}''' <!-- paginanaam -->
#[[BETEKING_1]]
#:{{citeer|boek
|auteur=
|citaat= <!-- '''lemma''' --->
|isbn=
|jaar=
|pagina=
|taal=
|titel=
|uitgave=
|uitgever=
|url=
|vertaling= <!-- '''lemma''' --->
}} <!-- Let op: de ref tag is al in de citeer sjabloon ingesloten -->
{{bijv-2|Would you like '''{{pn}}''' slice of cake?|Wilt u '''nog een''' stuk taart?}}
{{refs}}
{{citeer|boek
|auteur=Km! Ra
|citaat=Mavis, gimme '''anedda''' cue.
|isbn=0-595-34064-4
|jaar=2005
|pagina=108
|taal=jam
|titel=Inside My Head: A Collection of Poetry and Free Verse
|url=https://books.google.de/books?id=Rrds93i-pw4C&pg=PR4&dq=0-595-34064-4&hl=es-419&sa=X&ved=2ahUKEwj1tvDuyMLsAhUMsKQKHf5uD5sQ6AEwAHoECAAQAg#v=onepage&q=anedda&f=false
|vertaling=Mavis, geef me '''nog een''' fles rum.
}}
Het grote verschil met een reguliere simkaart is dat een e-sim herprogrammeerbaar is.{{citeer b|web
|auteur=Arnoud Wokke
|url=https://tweakers.net/reviews/7266/e-sim-is-gearriveerd-in-nederland.html
|datum=2019-08-22
|titel=E-sim is gearriveerd in Nederland}}