Overleg:geitenmelk

Laatste reactie: 2 jaar geleden door Arnaudleene

Ik vind deze beschrijving niet geweldig. Iets als dit:

  • vocht geproduceerd door een vrouwelijke geit om haar jongen te voeden, tevens gebruikt voor menselijke consumptie

--Arnaudleene (overleg) 21 sep 2021 12:06 (CEST)Reageren

Een vierledige reactie:
  1. De toevoeging "om haar jongen te voeden, tevens gebruikt voor menselijke consumptie" lijkt me zeker een verbetering, waarbij "ook" me nog iets toegankelijker lijkt dan "tevens".
  2. "vocht dat de tepels afscheiden" lijkt me informatiever dan "geproduceerd door".
  3. Bij koeien en geiten lopen we tegen het verschijnsel aan dat de benaming van de vrouwelijke dieren ook als soortnaam in gebruikt is. Voor mijn gevoel klinkt "vrouwelijke geit" wat dubbelop, helemaal als het wordt gevolgd door "haar jongen".
  4. Het woord "jongen" is hier meervoud, maar heeft ook een heel gangbare betekenis als enkelvoud. Is het gebruik van de meervoudsvorm hier strikt noodzakelijk?
Deze opmerkingen zouden uitkomen op een omschrijving als:
  • vocht dat de tepels van een geit afscheiden om haar jong te voeden, ook gebruikt voor menselijke consumptie
--MarcoSwart (overleg) 21 sep 2021 12:41 (CEST)Reageren
vloeistof ipv vocht? --Arnaudleene (overleg) 21 sep 2021 19:40 (CEST)Reageren
Lijkt me inderdaad nog iets beter. MarcoSwart (overleg) 23 sep 2021 17:28 (CEST)Reageren
  • Er had ook gewoon "melk van een geit" kunnen staan. De verse uitleg staat dan bij melk.
  • Moeten we nu alle melk-beschrijvingen gelijk maken?

--Arnaudleene (overleg) 23 sep 2021 18:58 (CEST)Reageren

De gedachte bij de omschrijving is dat iemand die de betekenis van "geitenmelk" opzoekt, vermoedelijk niet zowel de betekenis van "geit" als "melk" kent. Daarom heeft het zin om een minder cyclische beschrijving te geven. In dat verband zou het nog een idee zijn om officiële soortnaam aan "geit" toe te voegen. Volgens mij komen we dan uit op:
  • vloeistof afgescheiden door de tepels van een geit Capra hircus op Wikispecies om haar jong te voeden, ook gebruikt voor menselijke consumptie
In het algemeen is het zinvol om verbeteringen ook op andere plaatsen door te voeren, maar het is allemaal vrijwilligerswerk dus er geldt geen deadline voor dit soort verbeteringen. En kokosmelk is net weer iets anders --MarcoSwart (overleg) 24 sep 2021 01:21 (CEST)Reageren
De verborgen vraag ging inderdaad over het cyclische gebeuren, bijvoorbeeld wat te doen met geitenmelken. Herhalen we de definitie of sturen we naar deze pagina? En wat te doen met eventuele synoniemen? Is er een standaard afspraak hiervoor? --Arnaudleene (overleg) 24 sep 2021 09:23 (CEST)Reageren
Het voorbeeld voert denk ik verder dan de vraag die je aan de orde wil stellen, omdat daarbij ook de vraag speelt of die vorm wel bestaat. Ik ga daarom nu even van geitenvellen als voorbeeld. De conventie is dat de betekenis(sen) van een verbuiging of vervoeging met behulp van de grammatica volledig is af te leiden uit die van het hoofdlemma/trefwoord. Geruime tijd was het zelfs praktijk dat die vormen geen eigen pagina krijgen. We doen dat nu wel, omdat het de lezer een zoekingang biedt waar specifieke informatie over de uitspraak, woordvorming en (soms) gangbaarheid van een vorm kan worden gegeven. Dit is ook handiger als een vorm van meerdere woordsoorten afkomstig kan zijn.
Alle informatie die op de betekenis betrekking heeft, wordt in principe alleen op het hoofdlemma/trefwoord gegeven: omschrijvingen, vertalingen, syno-, hypo, hypero-, holo- en meroniemen en gerelateerde begrippen vind je dus alleen daar. Het verschil wordt ook gemarkeerd doordat het woordsoortsjabloon van een verbuiging of vervoeging de taalcode 0 (nul) krijgt.
Het komt soms voor dat een verbogen vorm (ook) een specifieke betekenis heeft. Zo zou in theorie een "geitenmelkje" gebruikt kunnen worden voor "een glaasje geitenmelk". In zo'n geval kan het (ook) als een hoofdlemma worden opgezet. Het komt vrij veel voor dat een pagina zowel hoofdvormen als verbogen vormen beschrijft.
Een serieus (de vakterm is: "verklarend") woordenboek geeft een specifieke omschrijving bij iedere betekenis van een trefwoord. We maken de mogelijkheden voor hergebruik van onze gegevens een stuk groter als zo'n omschrijving ook op zichzelf bruikbaar is. Een bekend probleem in de lexicografie zijn omschrijvingen die wederzijds naar elkaar verwijzen of geheel of deels naar zichzelf verwijzen. Ik noem dat vaak "kastje-muur" en "kluitje-riet". Bij de algemene definitie is het ook zaak dat er geen woorden in worden gebruikt die minder gangbaar zijn dan het te verklaren woord zelf is (bij de uitleg van een specifieke betekenis voor een vakgebied kan dat anders zijn). Deze benadering betekent dat iemand die op WikiWoordenboek een betekenis opzoekt, in principe niet meer dan eenmaal wordt doorverwezen.
Omdat we ook een apart kopje Synoniemen hebben, bedienen we ook de lezer die daarnaar op zoek is. Veel "synoniemen" uit het spraakgebruik zijn eigenlijk hyperoniemen of hyponiemen en die verfijning kunnen we in principe ook aangeven.
In een heel strenge taalkundige opvatting zijn twee woorden nooit volledig synoniem: er is altijd een verschil in gebruiksmogelijkheden, nuance of connotatie. Praktisch gesproken kunnen die verschillen soms veel te subtiel zijn om in een betekenisomschrijving weer te geven en dan is er geen bezwaar tegen als dezelfde omschrijving wordt hergebruikt op een synoniem. Maar het kan soms ook een meerwaarde hebben als een subtiel verschil ook tot een verschil in omschrijving leidt. We staan op dit punt nog in de kinderschoenen, maar we hebben gelukkig alle tijd om te blijven verbeteren. MarcoSwart (overleg) 24 sep 2021 10:26 (CEST)Reageren
Bedankt voor deze zeer uitgebreide reactie. DIt moet ik een paar keer herlezen. --Arnaudleene (overleg) 24 sep 2021 10:59 (CEST)Reageren
Terugkeren naar de pagina "geitenmelk".