blini: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Erik Warmelink (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met '{{subst:nl-noun-lemma}}'
 
Erik Warmelink (overleg | bijdragen)
Hop, en weer een woord ingeburgerd
Regel 1:
 
{{=nld=}}
<!--{{-pron-}}
-- *{{sound}}: {{audio|nl-{{pn}}.ogg|{{pn}}}}
<!-- *{{WikiW|IPA}}: {{IPA|/xxxx/}}
-->
{{-syll-}}
*xxbli·xx·xxni
<!--{{-etym-}}-->
Uit Russisch [[:ru:блин|блины]]
{{-nlnoun-||{{pn}}|||}}
{{-noun-}}
'''{{pn}}''' {{m}} {{f}} {{f}}/{{m}} {{n}} {{p}}
# Pannekoekjes<ref name="Volkskeuken-2010-12-21" /><!-- geen panneNkoekjes, zie de ref. --> uit boekweitmeel
#
{{bijv-1|Zal ik ze gewoon '''blini''' voorzetten met ruimschoots haring, kaviaar en zalm?<ref name="Volkskeuken-2010-12-21" />}}
{{bijv-1|.... '''{{pn}}'''.}}
<!-- deze pijlen verzetten als er bij de onderstaande koppen informatie te melden valt
{{-writ-}}
Regel 34 ⟶ 35:
-->
{{telling|[[telling]]}}
{{-ref-}}
<references>
<ref name="Volkskeuken-2010-12-21">Syvia Witteman in De Volkskrant van 21 december 2010, blz. 18
</ref>
</references>