Overleg gebruiker: verschil tussen versies

1.367 bytes toegevoegd ,  9 jaar geleden
*And last, in Limburgish, it is relatively uncommon (though not unusual) to devoice /z/, /ʒ/, /v/, /ɣ/ in initial position. Instead, it's more common to change a voiceless end consonant into a voiced one, so "op de grond": /ˌɔb.də.ˈɣrɔnd/ in Limburgish vs. /ˌɔp.tə.ˈχrɔnt/ in Northern Dutch. That's also why it should be [http://nl.wiktionary.org/w/index.php?title=kerkuil&diff=1483753&oldid=1481511 /ˈkɛrgœːl/] :)
I hope you can do something with these tips! :) --[[Gebruiker:Ooswesthoesbes|Ooswesthoesbes]] ([[Overleg gebruiker:Ooswesthoesbes|overleg]]) 1 sep 2012 10:35 (CEST)
Well, I'm more used to Limburgish people butchering Dutch and German than the other way round, but right :P
* /e/ for /ɛ/ is very common Limburgish Dutch, though most would use /æ/, and /o/ is standard before nasals and several sounds (like liquids). /y/ for /ʏ/ is indeed less common and /œ/ would be more typical indeed.
* ''I've also read that WikiWoordenboek does not use length mark anywhere for simplicity. It's probably on one of the IPA pages.'' That would not make any sense. Especially because Dutch has "hoer" vs. "hoed" (/hu:r/ vs. /hut/~/hud/). Also, especially in the south, it is very common to have unstressed "long" vowels being short. Compare: "teelt" (/te:lt/) and "telefoon" (/tele'fo:n/~/telə'fo:n/).
* About the //-s. Indeed, that's why we do not use f.e. /ʁoʊ̯stəj/ for /ro:stər/ ("rooster" being typically pronounced "ghowstej" by Northern Dutchies). But, we would like to have a dictionary which is detailed enough to show the most important differences between the local forms. The vowel contrast between long and short in Northern Dutch is primarily the vowel quality. In Southern Dutch, the actual length is way more important. Therefore, /:/ may be ommitted for Northern Dutch, but not for Southern Dutch :) --[[Gebruiker:Ooswesthoesbes|Ooswesthoesbes]] ([[Overleg gebruiker:Ooswesthoesbes|overleg]]) 2 sep 2012 16:17 (CEST)