Overleg categorie:Woorden in het Caló

Laatste reactie: 12 jaar geleden door Curious

Gaat lekker zo... :S Caló had code rmr. Is nu opgeheven en opgesplitst in Caló (rmq) en Erromintxela (emx) [1]. Wat doen we met de rmr-sjablonen en bijbehorende woorden? Blegh! Curious 2 jul 2011 21:36 (CEST)Reageren

Tja dat is een probleem met ISO: ze zijn nogal splijtgraag. We kunnen er natuurlijk gewoon rmq van maken en wachten tot een Erromintxela-spreker ons komt corrigeren, maar ik vrees wel dat dat lang wachten wordt. We kunnen het ook gewoon laten als het is en een opmerking op de catpagina neerzetten met een verwijzing naar ISO. Lijkt me eigenlijk nog niet zo'n gek idee. En ja je zult wel meer van dit soort zaken tegenkomen. Ook het ISO/Ethnologue systeem is verre van vlekkeloos. Jcwf 3 jul 2011 00:42 (CEST)Reageren

Als ik de Engelse wiki erop nalees denk ik dat we gewoon rmr naar rmq kunnen schuiven. Erromintxela ziet er duidelijk anders uit met een hoop Baskisch erin. Jcwf 3 jul 2011 01:02 (CEST)Reageren

Omgezet naar rmq Uitgevoerd Uitgevoerd Jcwf 3 jul 2011 01:11 (CEST)Reageren

Bedankt voor het bekijken van alle moeilijke gevallen & de opruiming. Ben zo blij dat ik niet alles zelf hoef uit te pluizen. :-) Curious 3 jul 2011 13:58 (CEST)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Woorden in het Caló".