Nederlands

Uitspraak
Woordafbreking
  • ama
Woordherkomst en -opbouw
[A] enkelvoud meervoud
naamwoord ama ama's
verkleinwoord amaatje amaatjes

Zelfstandig naamwoord

[A] de amam

  1. kind dat zonder ouders naar een ander land is gereisd en daar als vluchteling wil worden toegelaten
     De Maastrichtse rechter René Kleijkers ziet bij de Raad van State „een rotsvast geloof in de minister”. Zo zei minister Verdonk in 2004 dat alleenstaande minderjarige asielzoekers (ama’s) best naar Angola konden terugkeren, omdat daar tijdelijke opvang was. Toen een Angolese ama in 2005 bij de Raad van State aanvoerde dat het betreffende project inmiddels was beëindigd, werd dit ter zitting namens de minister ontkend.[4]
Hyponiemen
[B] enkelvoud meervoud
naamwoord ama ama's
ama
verkleinwoord

Zelfstandig naamwoord

[B] de amav

  1. (beroep) Japanse vrouw die op een traditionele manier in zee duikt naar oesters en andere zeevruchten
     'Altijd leuk dat je bij me komt zitten, maar zou je vandaag niet naar parels gaan duiken?' 'Nee, vandaag niet,' antwoordde Akiko () Moeder zegt dat ik eigenlijk te oud ben om met dat soort mensen om te gaan. Ze zegt dat het werk van een ama niet past bij een dame van de samoeraiklasse en ze heeft het verboden.[5]

[B] de amamv

  1. meervoud van het zelfstandig naamwoord ama
     Ama kunnen in een getijdenstroom terechtkomen of door haaien worden aangevallen.[6]
Synoniemen

Gangbaarheid

34 % van de Nederlanders;
17 % van de Vlamingen.[7]

Verwijzingen

  1. ama (alleenstaande minderjarige asielzoeker) op website: Etymologiebank.nl
  2. "ama" in:
    Sijs, Nicoline van der
    , Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org
    ; ISBN 90 204 2045 3
  3. ama (parelduikster); kijk ook bij de andere betekenis op website: Etymologiebank.nl
  4.   Weblink bron
    Joke Mat
    “De Raad van State versus de vreemdeling” (6 januari 2007) op nrc.nl  
  5.   Weblink bron
    Chris Bradford (vert. Jet Matla & Martijn J. Adelmund
    “De weg van de krijger : De jonge Samoerai” (2013), Uitgeverij Unieboek | Het Spectrum, Amsterdam, ISBN 9789460238949, hfst. 17
  6.   Weblink bron
    Chris Bradford (vert. Jet Matla & Martijn J. Adelmund
    “De weg van de krijger : De jonge Samoerai” (2013), Uitgeverij Unieboek | Het Spectrum, Amsterdam, ISBN 9789460238949, hfst. 17
  7.   Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be


Frans

Uitspraak
Woordherkomst en -opbouw

Bijwoord

ama

  1. (chattaal) naar mijn mening
    «ama y ras (A mon avis il n'y a rien à signaler.)»
    Volgens mij is er niets op te merken. [1]

Verwijzingen


Guarani

Zelfstandig naamwoord

ama

  1. regen


Spaans

Werkwoord

vervoeging van
amar

ama

  1. derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van amar
  2. gebiedende wijs (bevestigend) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van amar


Tagalog

Zelfstandig naamwoord

ama

  1. vader


Talossaans

enkelvoud meervoud
ama amas

Zelfstandig naamwoord

ama v

  1. (familie) grootmoeder


Turks

Bijwoord

ama

  1. echter, maar