Allgemeine Hinweise im Wörterbuch bewerken

Begrüßung eines neuen Mitglieds bewerken

{{welkom}} -- ~~~~

Mahnender Hinweis an IP bei Geklieder bewerken

{{puber}} -- ~~~~ {{zandbak}} -- ~~~~

Warnung an IP bei Vandalismus bewerken

  • {{ws}} -- ~~~~
waarschuwing: mit Erfassung in entsprechender Kategorie
  • {{vandalisme}} -- ~~~~
  • {{Waarschuwing-anoniem}} -- ~~~~

Aufbau eines Artikels bewerken

Konventionen und Absprachen

Konventionen bewerken

Keine Links in Worterklärungen von NL-Wörtern bewerken

Grunnen

Lemmaschablonen bewerken

Schablonen

Niederländische Wortarten bewerken

Wortarten auf niederländisch

Stramienen bewerken

Stramienen

Under construction bewerken


  Op deze pagina ontbreken een of meerdere woorddefinities. Wij vragen u deze toe te voegen voor de compleetheid van dit lemma.

 

In bewerking

Ähnliche Schreibweise bewerken

{{zie-ook|Planet}}
  • als erste Zeile in einem Eintrag
Ergebnis: Wat anders geschreven: Planet

Bilder einstellen bewerken

[[Afbeelding:Commons-Dateiname|thumb|250px|Bildunterschrift]]
  • Bildunterschrift mit Großbuchstaben beginnen.


  • Zwei Bilder nebeneinander
{| style="float:right"
|[[File:Schweinekopf.jpg|thumb|112px|Zwijnshoofd [1]]]
|[[File:Kunemil znak.jpg|thumb|150px|Zwijnshoofd [2]]]
|}
oder
<gallery>
Image:Example.jpg|Caption1
Image:Example.jpg|Caption2
</gallery>
  • Weitere Variante siehe bank

Definition fehlt bewerken

Im Artikel fehlt die Definition des Begriffs.
{{nodef}}

Verschiedene Eigenschaften eines Wortes in Etymologie oder Geschlecht bewerken

Norwegische Sprachreform zum 1. 7. 2005 bewerken

  • siehe bei weggefallener Wortform åbor
  • Hinweis auf Språknytt siehe juge

Optische Gestaltung mit Rahmen bewerken

Typ 1 bewerken

{{-expr-}}
{{rel-top| }}
...
{{rel-mid}} (optional)
...
{{rel-bottom}}
  • Beispiel:
Konstellation z. B.: Mehrere Ausdrücke und Redewendungen
Beispieleintrag:

skrive

Typ 2 bewerken

Verlinken bewerken

Verlinken auf den NL-Eintrag im selben Lemma bewerken

  • Vorlage (Link auf das niederländische Wort in selben Eintrag)
  • Beispiel
# [[lemma#Nederlands|lemma]] oder [[{{pn}}#Nederlands|{{pn}}]]
oder
# [[lemma#Werkwoord-3|lemma]] (Nr. = Platz im Lemma)
  • Konstellation: Niederländisches und deutsches Wort im selben Eintrag
Beispieleintrag: blind

Wort nicht im NL-Wörterbuch bewerken

  • Vorlage (Nicht im offiziellen Wörterbuch)
{{niet-GB}}
  • Die Schablone steht hinter der Ethymologie ohne vorausgehendes Zeichen (*, ').

Wortverwandtschaften bewerken

{{-typ-}}
{{expr|num=|tekst in nor o.a./nld}}

Adjektive bewerken

Geen verbuiging bewerken

Geen verbuiging

Steigerung bewerken

onbepaalde vorm onzijdig enkelvoud van de stellende trap bewerken

bepaalde vorm (en onbepaalde vorm meervoud) van de stellende trap bewerken

vergrotende trap bewerken

onbepaalde vorm van de overtreffende trap bewerken

bepaalde vorm van de overtreffende trap bewerken

Verben bewerken

Konjugation bewerken

Imperativ (gebiedende wijs) bewerken

  • {{nor-gw|rane}} voor Noors (=ran)
  • {{nno-gw|rane}} voor Nynorsk (=ran, rana, rane)

Präsens 1. -3. Person Sing. + Plural bewerken

  • {{nor-twt|rane}} voor Noors (=raner)
  • {{nno-twt|rane}} voor Nynorsk (=ranar, raner)

Präsens mit bijvorm in Nynorsk bewerken

  • {{nno-twt-bv|overstige|overstig}} voor Nynorsk (=bv: overstiger met hv: overstig)
  • {{nno-twt-hv|overstige|overstiger}} voor Nynorsk (=hv: overstig met bv: overstiger)

Vergangenheit = Partizip II bewerken

  • {{nor-vt|rane}} voor Noors (=ranet)
  • {{nno-vt|rane}} voor Nynorsk (=rana)

Vergangenheit ≠ Partizip II bewerken

Partizip I (Gerundium) bewerken

Passiv (lijdende vorm) bewerken

  • {{nor-lv|skrive}} voor Noors (=skrives)
  • {{nno-lv|skrive}} voor Nynorsk (=skrivast)

Substantive bewerken

Etymologie bewerken

Herkunft aus einer Sprache (ohne bestimmtes Wort) bewerken

  • Afkomstig uit het Duits. = "Herkunft aus der deutschen Sprache."

Suffix [-bar] bewerken

  • Samenstelling van [[lakker]] (van [[lakkere]]) {{suff|-bar}}. = "Samenstelling van lakker (van lakkere) met het achtervoegsel -bar."

Ableitungen bei NL-Substantiven bewerken

{{noun-pl|sneeuwman}}
{{noun-dim|sneeuwman}}
{{noun-dim-pl|sneeuwman}}

Wortart und Wortbedeutung bewerken

  • Vorlage (Zelfstandig naamwoord)
  • Beispiel:
{{-noun-}}
'''{{pn}}''' {{n}}
#{{dierkunde|lang=Duits}}, {{spreektaal|lang=Duits}} [[konijn]]
  • Vorlage (Zelfstandig naamwoord, zugleich Diminutiv)
  • Beispiel:
{{-noun-}}
'''{{pn}}''' {{n}} {{-dimt-}}
#{{dierkunde|lang=Duits}}, {{spreektaal|lang=Duits}} [[konijn]]

Fachgebiete bewerken

Beispiel bewerken

  • Vorlage (deerkunde]
{{dierkunde|lang=Duits}}

Weitere Fachgebiete bewerken

Sprachqualität bewerken

scherzhaft bewerken

  • Vorlage (schertsend) = scherzhaft
{{schertsend|lang=Duits}}

Umgangssprache bewerken

  • Vorlage (spreektal) = Umgangssprache
{{spreektaal|lang=Duits}} 
  • Andere Möglichkeiten:
(landschappelijk)
(regionaal)
(zeemanstaal)

Beugung bewerken

Deklination deutscher Substantive bewerken

  • Vorlage (Verbuiging) = Beugung
{{-decl-}}
{{-denoun-|das {{pn}}|die {{pn}}|des {{pn}}s|der {{pn}}|
dem {{pn}}|den {{pn}}|das {{pn}}|die {{pn}}}}
  • Wortverlinkung nur bei abweichenden Wortformen, zum Beispiel Genitiv Singular, Dativ Plural
  • abweichende Wortformen, wie Karnickels, zusätzlich als eigenständiges Lemma mit verkürzter Erläuterung erstellen

Sprichwörter, Redewendungen, Ausdrücke bewerken

  • Vorlage (Spreekwoorden)
{{-prov-}}
...
*...
  • Vorlage (Uitdrukkingen en gezegden)
{{-expr-}}
...
*...
  • deutsche Version nicht eingerückt und ohne eckige Klammern
niederländische Version mit Stern eingerückt

Zahlwörter bewerken

Beugung bewerken

Übersetzungen bewerken

  • Bei englischen Substantiven wird kein Artikel angegeben.

Zu prüfende Übersetzungen bewerken

{{checktrans}}

Schablone trad bewerken

Sjabloon trad
Ansteuern von Wörtern in anderen Wiktionaries

Info-Hinweis auf Wikipedia bewerken

{{-info-|W=Water}}

Fußnoten bewerken

  • Hinweis auf den Artikel tyve.

Mehrfache Fußnoten mit gleichem Verweis bewerken

  • 1. <ref name="note1">[http://www.sprakrad.no/upload
  • /9630/rettskriving2005.pdf Rettskrivningsendringer
  • fra 1. juli 2005, punt 1.1.3] (in het Noors)</ref>
  • 2. <ref name="note1" />
  • Fußbereich:
  • {{-ref-}}
  • <references /> oder
  • {{refs}}

Zitate (citeer) bewerken

Sjabloon {{citeer}}

Korrektion von Zitaten (sic!) bewerken

Sjabloon {{sic!|xxx (heutiges oder korrektes Wort)}}

Englische Pluralformen vereinfacht eingeben bewerken

Beispiellemma: men (=Plural von "man")
{{noun-pl|man|lang=Engels}}

HTML-Codes bewerken

Abgrenzung von Bereichen bewerken

<br clear="all">
  • Mit diesem Befehl kann man erreichen, dass die nächste Sprache nicht schon neben dem Deklinationskasten der ersten Sprache anfängt.

Staande uitdrukking / gezegde bewerken

Fundstellen aus dem Web zitieren mit der Schablone "Citeer web" bewerken

Herkomst van woorden uit andere talen bewerken

  • Voorbeeld: [[Categorie:Noorse woorden naar herkomst uit het Duits]]
  • Noorse: Noors of andere talen
  • Duits: of andere talen